United States or Slovenia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hij herinnerde zich misschien op dat oogenblik, dat ik het geweest was, die hem in kennis had gebracht met Catalina en had er mogelijk een voorgevoel van, dat ik hem in deze aangelegenheid denzelfden dienst zou kunnen bewijzen. Hoe het zij, hij deelde den minister mee, dat hij den volgenden avond Lucretia wilde zien spelen en dat men haar dit zou berichten.

Dit bleef nog geruimen tijd zoo, en ook Shakespeare heeft geen enkel zijner tooneelwerken zelf uitgegeven en zich ongetwijfeld niet eens met de uitgave, als deze door anderen ondernomen werd, bemoeid; alleen zijn twee beschrijvende gedichten, de "Venus en Adonis" en de "Lucretia" zijn door hemzelf in het licht gegeven en de druk is hierdoor veel beter verzorgd dan die van een zijner tooneelwerken.

Door overleg en list moet gij verwerven, Wat gij beoogt; en dit sta bij u vast, Dat, kunt gij 't niet, zooals gij wilt, bekomen, Gij 't met geweld, zooals gij 't kunt, erlangt. Geloof van mij: Lucretia was niet kuischer, Dan deez' Lavinia, Bassianus' liefde. Een korter weg dan talmend liefdesmachten Zij dus gevolgd, en ik vond u het pad.

Wat mij echter nog meer verwonderde was, dat Lucretia, na eenige malen een geheim onderhoud met den koning te hebben gehad, plotseling de wereld verliet en in een klooster ging, waar ze niet lang daarna ziek werd van verdriet en stierf. Laura kon zich niet troosten over het verlies van haar dochter, dat ze zich zelf verweet.

"Ge ziet," zei de heer naast mij, "dat Lucretia de lieveling is van het publiek. Wat zegt ge van haar?" "Ik ben verwonderd over haar gaven." "Ge zult het nog meer zijn, wanneer ge haar hebt hooren zingen en zien dansen." "Welk een geluk zich ter wille van zulk een beminnelijk schepseltje te mogen ruïneeren!" zei ik.

Ik vroeg naar Estella en men wees haar aan. Ze was op het oogenblik in gesprek met eenige heeren, die waarschijnlijk in haar meer de tante van Lucretia zagen. Hetzij uit een gril, hetzij om mij te straffen voor mijn overhaast vertrek uit Granada, deed ze alsof ze mij niet kende en ontving mijn beleefdheden op zulk een wijze, dat ik uit het veld was geslagen.

Hij liet het lijk van Lucretia naar de markt brengen, verhaalde aan 't verzamelde volk de toedracht der zaak, trok den dolk uit de borst der edele vrouw en riep vervolgens het volk op om het juk van den gehaten tiran af te schudden. Zijne woorden vonden algemeenen bijval.

"Neen," antwoordde hij, "hun troep is niet slecht. Er zijn zelfs zeer goede krachten bij hem aan te wijzen. U zult onder anderen de schoone Lucretia zien, een actrice van veertien jaar, die u zal verwonderen. 't Is niet noodig, haar aan te wijzen, wanneer zij op de planken zal verschijnen, ge zult haar gemakkelijk onderscheiden." Het stuk begon.

De vrienden herhaalden den uitroep in koor, de slaven zwaaiden de fakkels. Daar komt zij! vervolgde hij, en wees op een naderende galei. Welk zeeman zou een ander liefje begeeren? Is uwe Lucretia bevalliger, vriend Cajus? Met stralende oogen keek hij naar de galei, die zijn lof waardig was. Het witte zeil stond bol en de riemen gingen in volmaakte regelmaat en met vleugelslag op en neder.

Santillano doet verslag van zijn zending aan den minister, die hem opdraagt ervoor te zorgen, dat Lucretia te Madrid zal komen. Van de aankomst van deze actrice en haar eerste optreden voor het hof. Bij mijn aankomst te Madrid vond ik den minister vol ongeduld, om den uitslag van mijn reis te vernemen. "Gil Blas," vroeg hij, "heb je die actrice gezien?