United States or Guatemala ? Vote for the TOP Country of the Week !


"'t Is waar;" zegt Helmond. "Nu ja, hij beteekent niet veel; maar het "juger les choses", en dus ook "les titres d'aprés leurs dates", is nog geen algemeen gebruik. En wat Archibald betreft, hij zou als een Debecque aanstonds tot den goeden adel behooren. Maar parbleu, hoe komen we op dit chapitre?

In den titel der Conventie 1886 wordt gesproken van de "bescherming van de werken van letterkunde en kunst." In den considerans en in artikel 1 wordt gesproken van "protection des droits des auteurs sur leurs oeuvres... etc." dus: van de verschillende den auteurs toekomende rechten op hunne werken. Hier geeft dus ook ons woord auteursrecht de juiste vertaling.

"Et le peuple pâtit de leurs tristes débats," zeide Suzanna. "O Mevrouw!" zeide Pulver, die nu zijn pijp had aangestoken: "indien de Patroon een reisje op Java gedaan had, of slechts door Zweden, dan zou hij voorwaar zoo niet klagen.

Waar de vrijwilligers te zamen waren, werd onophoudend met geestdrift gezongen, en men kon uit de verte de galmen hunner strijdhaftige blijdschap boven de huizen hooren vlotten. Soms zongen zij het Brabantsch omwentelingslied la Brabançonne; doch meesttijds was het de krijgszang van den Parijschen opstand, met het referein: En avant! marchons Contre leurs canons; A travers le fer, le feu des bataillons, Courons

In het werk "Des Polynésiens et leurs migrations" zegt hij, niet aan het autochthone der naturellen uit de Stille Zuidzee te gelooven. De waarheid is moeilijk te vinden in dat onmetelijke gebied van den oceaan, waar de vorming der eilanden, de ontwikkeling der fauna en flora en der volksstammen, alles onpeilbaar is als de horizons.

Il est entendu que, dans l'application du présent article, les tribunaux des divers pays de l'Union tiendront compte, s'il y a lieu, des réserves de leurs lois respectives. Article 11

Hij gaat op het geborduurde kussen zitten, zij zit naast hem; »de joste lui se siet bele Erembors, lors recomencent leurs premières amors..." Het gehele kalme vrouwenleven in die torenkamers hangt als een atmosfeer om de weinige woorden van die liederen, in een vaag onbewust verlangen naar vrijheid en een bereidwillige onderwerping aan de heerschappij van de mannen.

Het was geen preutschheid, die de rol der afbeelding in de erotiek zoo beperkt hield. De late Middeleeuwen vertoonen een zonderlinge tegenstrijdigheid tusschen een sterk schaamtegevoel en een verbazende licentie. Voor het laatste is het aanhalen van voorbeelden onnoodig; zij spreekt op iedere bladzijde. De schaamte spreekt bij voorbeeld uit het volgende. Bij de ergste moord- en plunderpartijen laat men den slachtoffers het hemd of de onderbroek; de Burger van Parijs is over niets zoo verontwaardigd als over het feit, dat die regel werd geschonden: "et ne volut pas convoitise que on leur laissast neis leurs brayes, pour tant qu'ilz vaulsissent 4 deniers, qui estoit un des plus grans cruaultés et inhumanité chrestienne

Arracher... arracher... l' onkruid," waagde Standje maar weer, opnieuw om zijn raar taaltje lachend. Comme ça, avec leurs mains, sans gants?" vroeg ze verwonderd. Mais-z-owie, mais-z-owie," glimlachte Standje. Et ça ne leur fait pas mal? Ça ne pique pas?" Mais non, mais non. G' heur wel da ze leute hên, e-woar? Ze zijngen..."

Tooneel het praedicaat "Koninklijk" voert, zouden wij aan de pers volgend "communiqué" kunnen zenden: "Les comédiens de la Reine de Hollande prêteront leurs secours dans "Shylock, le Marchand de Venise", tragédie de W. Shakespeare," en dan "en vedette" de naam van Louis Bouwmeester!... Toen ik daarop naar Amsterdam kon seinen, dat de Nederl. gezant te Parijs, Jhr.