United States or Solomon Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Den volgenden avond werd "L'Ecole des Veufs" opgevoerd, een satyriek tooneelspel van #Georges Ancey#, dat niet minder insloeg. Onze grootste triumf werd behaald met "La Dupe", van den zelfden auteur, die terecht één der meest gevierde schrijvers van het "Théâtre Libre" is geweest. De scène, waarin Antoine zijn vrouw een paar oorvijgen uitdeelt, sloeg wel 't meest in.

Juvenal des Ursins, p. 342. Monstrelet, I p. 177-242; Coville, Le véritable texte de la justification du duc de Bourgogne par Jean Petit, Bibliothèque de l'école des chartes, 1911, p. 57. Leroux de Lincy, Le proverbe français, vgl. E. Langlois, Bibl. de l'Ecole des chartes LX, 1899, p. 569, J. Ulrich, Zeitschr. f. franz. Sprache & Lit. XXIV, 1902, p. 191.

Monstrelet, V p. 425. Chronique de Pierre le Prêtre, bij Bourquelot, La vauderie d'Arras, Bibliothèque de l'école des chartes, 2e série, III p. 109. Jacques du Clercq, III passim; Matthieu d'Escouchy, II p. 416ss. Martin le Franc, Le Champion des dames, bij Bourquelot, l.c., p. 86; bij Thuasne, Gaguin, II p. 474. Froissart, ed. Kervyn, XI p. 193.

Kervyn, XIII p. 50, XI p. 99. XIII p. 4. Dichter onbekend, gedrukt Deschamps, Oeuvres X no. 18, vgl. Le Debat du cuer et du corps de Villon, evenzoo Charles d'Orléans, rondel 192. Dat blijkt. Ed. de 1522, fol. 101, bij A. de la Borderie, Jean Meschinot etc., Bibl. de l'école des chartes LVI, 1895, p. 301. Vgl. de balladen van Henri Baude, ed. Froissart, ed. Luce. I p. 56, 66. 71, XI p. 13, ed.

Gerson, Opera, III p. 297; id. Considérations sur St. Joseph, III p. 866; Sermo contra luxuriem, III p. 923, 925, 930, 968. Volgens Gerson. De brief van Pierre Col, bewaard in een hs. der Bibl. nationale, mss. français 1563 f. 183, was mij niet toegankelijk. Bibl. de l'école des chartes LX 1899. p. 569. I Introduction, p. 36.

A. de la Borderie, Jean Meschinot, sa vie et ses oeuvres, Bibl. de l'Ecole des chartes LVI 1895, pp. 277, 280, 305, 310, 312, 622, etc. Chastellain, I p. 10, Prologue, vgl. Complainte de fortune, VIII p. 334. La Marche, I p. 186, IV p. Monstrelet, IV p. 430. Froissart ed. Joannis de Varennis responsiones ad capitula accusationum etc. § 17, bij Gerson, Opera, I p. 920.

«Oui," ging hij voort, met een fijn mondje, een weinig doceerend, een beetje van uit de hoogte pochend: «Oui, de chanter et de jouer le flamengo, c'est bien difficile... Ça ne s'apprend pas á l'école, comprenez-vous, cette musique est toute de tradition vocale.... C'est comme l'art de taureau, om naît avec cela... il faut avoir.... Cómo se llma," hakkelde hij, het fransche woord in zijn hoofd zoekend, «como se llama?... il faut avoir... la gracia, comprenez-vous?"

A. Piaget, La cour amoureuse dite de Charles VI, Romania, XX p. 417, XXXI p. 599, Doutrepont, p. 367. Leroux de Lincy, Tentative de rapt etc. en 1405, Bibl. de l'école des chartes, 2e serie, III 1846, p. 316. Piaget, Romania. XX p. 447. Rabelais, Gargantua, 1. I. ch. 9. Guillaume de Machaut, Le livre du Voir-Dit, ed. P. Paris. Juvenal des Ursins, p. 496. Rabelais, Gargantua, 1. I ch. 9.