United States or United Kingdom ? Vote for the TOP Country of the Week !


In de kamer van des kasteleins Steen zat Robrecht in eenen leunstoel; hij had het hoofd achterover tegen den rug van den zetel laten vallen en sliep met hoorbare hijgingen. Tegen den wand der kamer, op een bed, lag Eggard Van IJsendijke uitgestrekt.

Alles was om hem doods en stil; de vensters halfgesloten zijnde, was het vertrek slechts bij een twijfelachtige schijn verlicht, en niets kon men horen dan de lastige hijgingen des ridders en het gekraak van een zijden kleedsel. In een hoek der kamer zat Machteld met de hand voor de ogen: tranen lekten in stilte door haar fijne vingers en doffe zuchten ontvlogen haar beklemde borst.

Alhoewel zij nu zo beweegloos lag, was het echter zichtbaar dat zij zich in haar slaap verroerd had, want de strik van haar lange haren was losgegaan, en nu lagen de blonde lokken met zachte en strelende golving boven het deksel. Een glinsterende parel blonk onder ieder ooglid, en de hijgingen der maagd waren lastig en brandend.

De hoop dat Machteld hem eindelijk zou herkennen vertroostte zijn hart, en de gewoonte des rampspoeds gaf zijn ziel meer kracht tot het verwinnen der pijnen. Zij kwamen weldra in de zaal waar Machteld rustig scheen te slapen: haar wangen waren wit gelijk albast en haar hijgingen zo zacht dat zij een gevoelloos lijk scheen.

Almaar groeiden de geluiden in kracht, het bange concert werd al voller en voller;.... daar kwamen reeksen van rauwe kreten, luchtstooten wild uit de longen gestuwd, harde ademtochten, heete hijgingen tot geluid geperst, en met hen kwamen galoppeerende en hortende horden van daverend stampgeluid, klanken van hout op hout en van ijzer op steen.

Eene lange omhelzing volgde op deze woorden; men hoorde niets meer in de kamer, dan alleenlijk de hijgingen van twee met smart overladene boezems en soms nog eene stille stem, die suisde: "Moeder, o, lieve moeder."