United States or Slovenia ? Vote for the TOP Country of the Week !


I felt sick with horror. As if their hoarse and over strained voices failed to make noise enough, they soon began to clap their hands violently. The scene described by Dante was before me: "Quivi sospiri, pianti, ed alti guai Risonavon per l'aere Orribili favelle Parole di dolore, accenti d'ira Voci alti e floche, e suon di man con elle."

And when the clarionet gives the signal for the stretto, 'Voci di giubilo, so brilliant and gay, was not your soul filled with the sacred pyrrhic joy of which David speaks in the Psalms, ascribing it to the hills?" "Yes, it would make a delightful dance tune," said the doctor. "French! French! always French!" exclaimed the Duchess, checked in her exultant mood by this sharp thrust.

Next in point of time comes Vittoria Aleotti, a native of Argenta. Her magnum opus was published at Venice, in 1593, under the flowery title, "Ghirlanda dei Madrigali a 4 Voci."

But it was in 1602 that he published his "Cento concerti ecclesiastici a 1, a 2, a 3, e a 4 voci, con il basso continuo per sonar nell' organo." The basso continuo had been in use for some time before this. It appears in the score of Peri's Euridice as well as in the "Nuove Musiche" of Caccini.

"Voci di giubilo, D' in'orno eccheggino, Di pace l' Iride Per noi spunto." "How ingeniously the composer has constructed this passage!" she went on, after waiting for a reply. "He begins with a solo on the horn, of divine sweetness, supported by arpeggios on the harps; for the first voices to be heard in this grand concerted piece are those of Moses and Aaron returning thanks to the true God.

"Et via vix tandem voci laxata dolore est." In the war that Ferdinand made upon the widow of King John of Hungary, about Buda, a man-at-arms was particularly taken notice of by every one for his singular gallant behaviour in a certain encounter; and, unknown, highly commended, and lamented, being left dead upon the place: but by none so much as by Raisciac, a German lord, who was infinitely enamoured of so rare a valour.

As at the voice of Christ, ut voci Christi, at a gesture, at the first sign, ad nutum, ad primum signum, immediately, with cheerfulness, with perseverance, with a certain blind obedience, prompte, hilariter, perseveranter et caeca quadam obedientia, as the file in the hand of the workman, quasi limam in manibus fabri, without power to read or to write without express permission, legere vel scribere non addiscerit sine expressa superioris licentia.

Tasso, the author of a well-known metrical history, states distinctly, as you shall see in half a moment, that a tree upon one occasion discoursed with Major General Tancred, "Pur tragge alfin la spada e con gran forza Percuote l' alta pianta. Oh, maraviglia! quasi di tomba, uscir ne sente Un indistinto gemito dolente, Che poi distinto in voci."

Heathen that I was, I could only think of Godfrey and the Crusaders, toiling up the same path, and the ringing lines of Tasso vibrated constantly in my ear: "Ecco apparir Gierusalemm' si vede; Ecco additar Gierusalemm' si scorge; Ecco da mille voci unitamente, Gierusalemme salutar si sente!"

Pray, brother, pray! for in the searching and tormenting fire it will be too late! Pray! Pray!" And pressing his hands again upon the organ he struck out a passage of chords like the surging of waves upon the shore or storm-winds in the forest, and began to sing, "Confutatis maledictis Flammis acribus addictis Voci me cum benedictis!"