United States or Jordan ? Vote for the TOP Country of the Week !


At tu, cui venti, cui totum militat aequor, Regina, o mundi totius vna, decus, Sic regnare Deo perge, ambitione remota, Prodiga sic opibus perge iuuare pios, Vt te Angli longum, longum Anglis ipsa fruaris, Quam dilecta bonis, tam metuenda malis. The same in English.

Ad quam profectionem quaesitus quoque Orator vehemens, qui plebis in causa religionis animos excitaret, Turnehamus principi visus vel dignissimus est, qui munus hoc obiret. Sic tanquam signifer constitutus Assyrios vna cum Anglico exercitu petijt, ac suum non sine laude praestitit officiuin.

In this connection it is well to mention that the terminations vich and vna, so constantly met in Russian names, have an important significance vich meaning son of, and vna daughter of. Elizabeth Petrovna is Elizabeth the daughter of Peter, and Peter Alexievich is Peter the son of Alexis.

En fin aportaron a vna isla grande que se llama Iubu, y alli hizieron amistad conel rey della, que se hizo desta manera. Saco se el rey sangre del pecho, y el capitan assi mesmo, y echada la sangre de entrabos en vna copa de vino la partierõ por medio, y el vno benio la vna mitad, y el otro la otra mitad: y aquello dizen q haze la amistad inuiolable.

Haec Regio Manchus, pro sui quantitate reputatur melior, delectabilior, et omnium bonorum abundantior de cunctis ibi prope Regionibus. Nam et homines bestiae, et volucres maiores et corpulentiores sunt alijs, et prae vbertate vix inuenirentur in vna ciuitate decem mendici. Formosi sunt viri, sed feminae formosiores.

Quid? quod fæminæ complures ex Hispanis grauidæ, vna cum innoxio foetu pro ancillis sunt venditæ: Atque his quidem modis, militum aliqui ad summas opes peruenerunt. Alij magnas dignitates domi forisque sunt consequuti. Alij rem pecuniariam plurimorum damnis sic auxerunt, vt inuenti sint, qui octo pecudum millia possiderent.

Proclamation ordering the declaration of gold taken from the burial-places of the Indians; May 16, 1565. Letters to Felipe II of Spain; May 27 and 29, and June 1, 1565. Letter to the royal Audiencia at Mexico; May 28, 1565 Legazpi's relation of the voyage to the Philippines; 1565. Copia de vna carta venida de Seuilla a Miguel Saluador de Valencia; 1566.

Entre las otras hay vna tierra tan rica de oro, que no lo estiman en nada: y hay tãta cãtidad de canela que la quemã en lugar de leñares de tan luzida gente, q la ygualan con España.

I pray the holy name of this image which we have found here, to help us and to grant us victory, in order that these lost people who are ignorant of the precious and rich treasure which was in their possession, may come to a knowledge of him. Copia de Vna Carta Venida de Se| Uilla a Miguel Saluador de Valencia.

"Indeed, yes," was the earnest answer, and so they moved about the hall, she explaining, he listening and questioning, until at last they stood before the black altar in the west and the veil of velvet. Simpkins saw that there was an inscription carved in the basalt, and, drawing nearer, slowly spelled out: TIBI VNA QVE ES OMNIA DEA ISIS