United States or Estonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


His petitions to the King and Buckingham ceased to be for office, but for the clearing of his name and for the means of living. It is piteous to read the earnestness of his requests. The words are from a carefully-prepared and rhetorical letter which was not sent, but they express what he added to a letter presenting the De Augmentis; "det Vestra Majestas obolum Belisario."

VESTRA AETATE: = eis qui sunt vestra aetate. Cf. n. on 26 senectus. SERMONIS ... SUSTULIT: notice the indicatives auxit, sustulit, the relative clauses being attributive, though they might fairly have been expected here to be causal. In this passage Cic. imitates Plato, Rep. 328 D. BELLUM INDICERE: common in the metaphorical sense; e.g.

"Vos, O clarissima mundi Lumina, labentem coelo quae ducitis annum, Liber, et alma Ceres; vestro si munere tellus Chaoniam pingui glandem mutavit arista, Poculaqu' inventis Acheloia miscuit uvis, Munera vestra cano."

"De re vestra agitur," said a maker of fables; this tale concerns the affairs and interests of all those, no matter who they be, who possess anything.

It is a contract by which a certain Arnifrid, an inhabitant of Clusium the modern Chiusi who "in clusino territorio ... natus fuit," pledges himself to live on a certain property, and says "nullam conbersationem facias nec in clusio nec in alia civitate habitandum, nisi.... &c.," and promises to pay fifty solidi if "pro eo quod ipsa pecunia demittere presumbsero aut de judiciaria vestra suaninse exire voluero."

Illustrissimo Principi Duci de Medina Sidonia. Illustrissime Princeps, literas ab excellentia vestra hodie accepimus: quae vero nostra sit ad illas responsio, nobiles isti viri, qui vestras literas ad nos pertulerunt: plenius declarabunt.

In the genuine language of despair, he soothes himself awhile with the pity that shall be paid him after his death. Tamen cantabitis, arcades, inquit, Montibus hoec vestris: soli cantare periti Arcades. O mihi tum quam molliter ossa quiescant, Vestra meos olim si fistula dicat amores! Virg. Ec. x. 31. Yet, O Arcadian swains, Ye best artificers of soothing strains!

"'Pax vobiscum!" said the pseudo friar, and was endeavouring to hurry past, when a soft voice replied, "'Et vobis quaso, domine reverendissime, pro misericordia vestra'." "I am somewhat deaf," replied Cedric, in good Saxon, and at the same time muttered to himself, "A curse on the fool and his 'Pax vobiscum! I have lost my javelin at the first cast."

"There are so few who write well, in this Age," said CRITES, "that methinks any praises should be welcome. They neither rise to the dignity of the last Age, nor to any of the Ancients: and we may cry out of the Writers of this Time, with more reason than PETRONIUS of his, Pace vestra liceat dixisse, primi omnium eloquentiam perdidistis! For you hear HORACE saying

Howell, in his epistle to the nobility of England before his French and English Dictionary, takes notice, "that both in France, and in other nations, the word thou was used in speaking of one, but by succession of time, when the Roman commonwealth grew into an empire, the courtiers began to magnify the emperor, as being furnished with power to confer dignities and offices, using the word you, yea, and deifying him with more remarkable titles, concerning which matter we read in the epistles of Symmachus to the emperors Theodosius and Valentinian, where he useth these forms of speaking, Vestra Æternitas, vestrum numen, vestra serenitas, vestra Clementia, that is, your, and not thy eternity, godhead, serenity, clemency.