United States or Bangladesh ? Vote for the TOP Country of the Week !


The following fragments will give some idea of its tone. Of Dido he says: -Blande et docte percontat Aeneas quo pacto Troiam urbem liquerit. Again of Amulius: -Manusque susum ad caelum sustulit suas rex Amulius; gratulatur divis-. Part of a speech where the indirect construction is remarkable: -Sin illos deserant for tissumos virorum Magnum stuprum populo fieri per gentis-.

Curio's treachery is pilloried in the epigram, "Emere omnes, hic vendidit Urbem." The mingled cowardice and folly of servile obedience is nobly expressed by his reproach to the people: "Usque adeone times, quem tu facis ipse timendum?" An author who could write like this had studied rhetoric to some purpose.

Take the example of Tacitus, who begins his history of Rome by these words: 'Urbem Roman a principio reges habuere'. They form a very poor Latin hexameter, which the great historian certainly never made on purpose, and which he never remarked when he revised his work, for there is no doubt that, if he had observed it, he would have altered that sentence.

Tacitus states this at the commencement of his history, and as a reason why he began that work with the accession of Galba: "Initium mihi operis Servius Galba iterum, Titus Vinius consules erunt; nam post conditam urbem, octingentos et viginti prioris aevi annos multi auctores retulerunt."

Take the example of Tacitus, who begins his history of Rome by these words: 'Urbem Roman a principio reges habuere'. They form a very poor Latin hexameter, which the great historian certainly never made on purpose, and which he never remarked when he revised his work, for there is no doubt that, if he had observed it, he would have altered that sentence.

In the better and wiser tone of feeling with Ovid only expresses in one line to retract in that which follows, I can address these quires Parve, nec invideo, sine me, liber, ibis in urbem. Nor do I join the regret of the illustrious exile, that he himself could not in person accompany the volume, which he sent forth to the mart of literature, pleasure, and luxury.

Neither Persius nor Juvenal was ignorant of this, for they had both studied Horace. And the thing itself is plainly true. But as they had read Horace, they had likewise read Lucilius, of whom Persius says, Secuit urbem; . . . et genuinum fregit in illis; meaning Mutius and Lupus; and Juvenal also mentions him in these words

But over the great gate of Toledo the inscription still remains: Erexit fautore Deo Rex inclytus urbem Wamba. "To God and King Wamba the city owes its walls." Alas! the end was what might be expected of such goodness in so evil an age. A traitor arose among those he most favored.

He is not a moralist, but a Roman moralist; the vices he lashes are not lashed as vices simpliciter, but as vices that Roman ethics condemn. This one- sided patriotism is the key to all his ideas. In an age which had seen Seneca, Juvenal can revert to the patriotism of Cato. The burden of his complaints is given in the third Satire: "Non possum ferre Quintes Graecam Urbem."

Hic cepit Corsicam Aleriamque urbem pugnando; dedit tempestatibus aedem merito votam." The third epitaph is on P. Corn. Scipio, probably son of the great Africanus, and adopted father of Scipio Aemilianus: