United States or Guatemala ? Vote for the TOP Country of the Week !


But in the first years of the thirteenth century, Peter des Roches, Bishop of Winchester, rebuilt the little house in a healthier situation ubi aqua est uberior et aer est melior where the water was purer and the air better, and this new house, finished in 1215, of course also bore the name of St Thomas of Canterbury.

Pluribus agminibus. In several divisions. Accordingly it is added: diviso et ipse, A. himself also, i.e. as well as the Britons, having divided, etc. XXVI. Quod ubi, etc. When this was known, etc. Latin writers, as well as Greek, generally link their sentences, chapters, &c., more closely together, than English. Hence we are often obliged to render their relative by our demonstrative. See Z. 803.

Why, I can find only one dictator and one consul in the Hortensian family; the dictator in the year of Rome, 467, when the Commons revolted; and the Consul, Quintus Hortensius, the grandfather of the speaker, who, perhaps, however, reckoned in the ancestors also in his mother's line": "Vaniloqua hominis oratio et falsa! Ubi enim isti tot consules, tot dictatores?

Most of the geographical names mentioned in the papyrus can be identified. Aupa, the Ubi of the Tel el-Amarna tablets, was on the borders of the land of the Hittites, and not far from Aleppo.

I have read and re-read them, especially in places where I have differed from you. Your ruling passion is the love of humanity. 'Est ubi peccas'. This blinds you. Love humanity, but love it as it is. It is not fit to receive the blessings you would lavish on it, and which would only make it more wretched and perverse. Leave men their devouring monster, it is dear to them.

William Osgoode, first Chief Justice of Upper Canada, a gentleman of great learning, who had been sent out from England for the express purpose of organizing the Courts of the Province. 2 Geo. IV., c. 1. See pp. 249-267 of the Imperial Government's blue book on the subject, ubi supra.

* . . . Ipsa enim visio est præmium nostrum: ergo ubi paria sunt merita, debet esse par visio: sed in homino et angelo possunt esse paria merita: ergo debet esse par visio. Ergo quantitas visionis debet sumi a lumine gloriæ quod datur secundum mensuram meritorum, non autem a perfectione intellectus, quæ non datur ex meritis. Et confirmatur, quia ponamus angelum et hominem habere æqualia merita.

Canterbury Visit., ubi supra. Hale, Churchwardens' Prec., 90-1 . Canterbury Visit., xxvii, 223 . Cf. ibid., 214. Hale, Crim. Canterbury Visit., xxvi, 22 . Ibid., 20 . Ibid., 21 , 44. Ibid., 22, 23, 26 etc. Op. cit., xxvi, 33 . Ibid., 39 . Ibid., 31. Op. cit., xxvii, 224 . Op. cit., xxv, 13 . E.g., Hale, Crim. Prec., 221 . The higher nobility excepted. Cardwell, Syn., i, 128. Barnes' Eccles.

It was the opinion of, many that they had been drowned in the river; of others, that they had been burned. Bor, vii. 491, 492. Hoofd, Bentivoglio, ubi sup. The Walloon historian, occasionally cited in these pages, has a more summary manner of accounting for the fate of these distinguished personages.

-Sed sumne ego stultus, qui rem curo publicam Ubi sunt magistratus, quos curare oporteat? and taken as a whole, we can hardly imagine a comedy politically more tame than was that of Rome in the sixth century. The oldest Roman comic writer of note, Gnaeus Naevius, alone forms a remarkable exception.