United States or Uganda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ovid puts this sentiment in the mouth of Pythagoras, when he agrees that pigs and goats are fit subjects for sacrifice, but protests against such use of sheep and oxen. "Quid meruere boves, animal sine fraude dolisque Innocuum, simplex, natum tolerare labores? The crossing of wild blood on domestic animals is not, however, always successful.

And they sent again diverse answers; and among others they said thus: POTENTIAM TUAM SUMMAM CIRCA TUOS SUBJECTOS, FIRMITER CREDIMUS. SUPERBIAM TUAM SUMMAM TOLERARE NON POSSUMUS. AVARITIAM TUAM SUMMAM SATIARE NON INTENDIMUS. DOMINUS TECUM; QUIA DOMINUS NOBISCUM EST. That is to say: 'We trow well, that thy power is great upon thy subjects. We may not suffer thine high pride.

The force of minime is confined to the first clause, and the proper antithetic particle is omitted at the beginning of the second. Tolerare depends on assueverunt, and belongs to both clauses. Ve is distributive, referring coelo to frigora and solo to inediam. So vel in H. 1, 62: strenuis vel ignavis spem metumque addere==strenuis spem, ignavis metum addere. V. Humidior ventosior. Satis ferax.

And thei are not obedyent to the Chirche of Rome, ne to the Pope. And thei seyn, that here patriark hathe as meche power over the see as the Pope hathe on this syde the see. And thei senten azen dyverse answeres; and amonges other, thei seyden thus: Potentiam tuam summam, circa tuos subjectos firmiter credimus. Superbiam tuam summam tolerare non possumus.

For instance, on folio 87, recto, we find "tolerare laborem propter virtutem quis vult si praemia desunt," written in the style of "Experience" No. 1 above, though not so carefully, and immediately beneath it, manifestly with the same pen, and it would seem with the same pen-full of ink, "the saying of Galen," in the style of No. 4, "strangers where they come," etc.