United States or North Korea ? Vote for the TOP Country of the Week !


Thus far, companions dear, with mindful joy I've told My youthful deeds; the rest my mother can unfold. That any consequential reference was intended by hactenus, seems to me plainly contradicted by the words which immediately follow, scit caetera mater. Statius could not propose the giving any further account of Achilles's life, because a general narrative of it had been given in the first book.

In the prologue of the "Poenulus" of Plautus, it is said of the hero of the title: -Et is omnes linguas scit; sed dissimulat sciens Se scire; Poenus plane est; quid verbit opus't-? Doubts have been expressed as to the correctness of this number, and the highest possible number of inhabitants, taking into account the available space, has been reckoned at 250,000.

In the prologue of the "Poenulus" of Plautus, it is said of the hero of the title: -Et is omnes linguas scit; sed dissimulat sciens Se scire; Poenus plane est; quid verbit opus't-? Doubts have been expressed as to the correctness of this number, and the highest possible number of inhabitants, taking into account the available space, has been reckoned at 250,000.

When the poor soul found his end near, he begged Margaret might be sent for. She came at once, and almost with his last breath he sought once more that forgiveness she had long ago accorded. She remained by him till the last; and he died, blessing and blessed, in the arms of the two true lovers he had parted for life. Tantum religio scit suadere boni.

Si enim scit, certe illud eveniet: sin certe eveniet, nulla fortuna est. If the future is certain, there is no such thing as luck. But he wrongly adds: 'Est autum fortuna; rerum igitur fortuitarum nulla praesensio est. There is luck, therefore future events cannot be foreseen. He ought rather to have concluded that, events being predetermined and foreseen, there is no luck.

He uttered a short, low, laugh, unobserved, perhaps, by any one but myself; and, pushing through the atmosphere of sacres and mille tonnerres, which filled that pandaemonium, strode quickly to the door. I felt as if a load had been taken from my bosom, when he was gone. Reddere person ae scit convenientia cuique. Horace: Ars Poetica.

He uttered a short, low, laugh, unobserved, perhaps, by any one but myself; and, pushing through the atmosphere of sacres and mille tonnerres, which filled that pandaemonium, strode quickly to the door. I felt as if a load had been taken from my bosom, when he was gone. Reddere person ae scit convenientia cuique. Horace: Ars Poetica.

T. Very well, now stop. Dubitanti mini, quod scit Atticus noster. You construed quod, as. C. I meant the relative as. T. Is as a relative? C. As is used in English for the relative, as when we say such as for those who. T. Well, but why do you use it here? What is the antecedent toquod”? C. The sentence Dubitanti mihi, etc. T. Still, construequodliterally. C. A thing which.