United States or India ? Vote for the TOP Country of the Week !


And this, we repeat, is the crowning gift of the poet: the power of conceiving and representing man. Here at least the saying is a true one: Antiquitas saeculi, juventus mundi; rendered by our poet in "The Day-dream," For we are ancients of the earth, And in the morning of the times.

"Et credo in unam sanctam Catholicam et Apostolicam Ecclesiam" their hearts cried all together. "I believe at last in a Catholic Church; one, for it is built on one and its faith is one; holy, for it is the Daughter of God and the Mother of Saints; Apostolic, for it is guided by the Prince of Apostles and very Vicar of Christ." "Et exspecto vitam venturi saeculi."

Yonder "Acta Sanctorum" belonged to the Capuchins, at Ghent. This book of St. Bridget's Revelations, in which not only all the initial letters are illuminated, but every capital throughout the volume was coloured, came from the Carmelite Nunnery at Bruges. That copy of Alain Chartier, from the Jesuits' College at Louvain; that Imago Primi Saeculi Societatis, from their college at Ruremond.

And as the old man tied up the bruised narcissus, in a cracked voice he sang to himself one of the vesper psalms, and I caught the verse: "Haec requies mea in saeculum saeculi: hic habitabo quoniam elegi eam." Arles was at one time a city of churches, but the hurricane of the Revolution swept over her, and now she has left but four.

"They have great faith in the Maid of Kent, sir," he said. "My brother-in-law, Nicholas, spoke of her prophecy of his Grace's death. It is the devout that believe in her; the ungodly know her for a fool or a knave." "Filii hujus saeculi prudentiores sunt," quoted Cromwell gravely. "Your brother-in-law, I should think, was a child of light." "He is, sir." "I should have thought so.

When he had baptized Fanny, the old Bishop of Clermont was possessed by a joy so deep that he said to her, to express to her the more delicately the tender respect of his friendship: "I can now say as did Saint Monica after the baptism of Saint Augustine: 'Cur hic sim, nescio; jam consumpta spe hujus saeculi'. I do not know why I remain here below. All my hope of the age is consummated.

Their guide led them straight into the church, and as Butzbach's eye glanced along the plain Romanesque columns, past the gorgeous tomb of the founder, to the dim splendours of the choir, the words of the familiar Psalm rose to his lips: 'Haec requies mea in saeculum saeculi; hic habitabo, quoniam elegi eam. Peace had come to him at once, and he received it.

Saeculum==indoles et mores saeculi, the spirit of the age, the fashion. From these, it passed naturally, in Quintilian and the writers after him, into the sense of even more, still more, even, especially in connection with the comparative degree; where the authors of the Augustan age would have used etiam. See Z. 486; Boetticher's Lex. Tac. sub. voce; and Hand's Tursellinus, vol. 1.

"Haec requies mea in saeculum saeculi: Hic habitabo quoniam elegi eam." The monk laid aside his mitre and crosier and said, "Confirma hoc Deus, quod operatus es in nobis." And the postulant murmured, "A templo sacro tuo quod est in Jerusalem."

She had exhausted, as Augustin says, all the hope of the century consumpta spe saeculi. For her the parting was near. This ecstasy was that of one dying, who has raised a corner of the veil, and who no longer belongs to this world. And, in fact, five or six days later she fell ill. She had fever.