United States or Saint Lucia ? Vote for the TOP Country of the Week !


I have named a number of celebrated poets above all of whom he, in my opinion, deserves to be placed. He is to be placed above poets like Voltaire, Dryden, Pope, Lessing, Schiller, because these famous personages, with a thousand gifts and merits, never, or scarcely ever, attain the distinctive accent and utterance of the high and genuine poets "Quique pii vates et Phoebo digna locuti," at all.

Juncker also seems to have referred to this symptom: having divided tremor into active and passive, he says of the latter, “ad affectus semiparalyticos pertinent; de qualibus hic agimus, quique tremores paralytoidei vocantur.” Tremor has been adopted, as a genus, by almost every nosologist; but always unmarked, in their several definitions, by such characters as would embrace this disease.

QUI: quique might have been expected, but the words above, qui ... familiari, are regarded as parenthetical. OECONOMICUS: Cicero translates from this work c. 4, 20-25. INSCRIBITUR: see n. on 13. REGALE: 'worthy of a king'; different from regium, which would mean 'actually characteristic of kings'. Yet Cic. sometimes interchanges the words; thus regalis potestas in Har.

In foro infumo boni homines atque dites ambulant; In medio propter canalem ibi ostentatores meri. Confidentes garrulique et malevoli supra lacum, Qui alteri de nihilo audacter dicunt contumeliam Et qui ipsi sat habent quod in se possit vere dicier. Sub veteribus ibi sunt, qui dant quique accipiunt faenore. Pone aedem Castoris ibi sunt, subito quibus credas male.

Sunt enim plerique ebrii, gulosi, procaces, inconstantes, impatientes, stolidi, inertes, omnisque libidinis genere coinquinati. Optimi quique inter illos stulti sunt." De Utilitate, p. 362. De Vita Propria, ch. xiii. p. 45. "Quid profuit hæc tua industria, quis infelicior in filiis? quorum alter male periit: alter nec regi potest nec regere?" Opera, tom. i. p. 109. Opera, tom. i. p. 614.

So this disputed word seems to be explained by the author himself in the following clause; quique terminus esse sufficiat==and such that it suffices to be a boundary. Qui==talis ut; hence followed by the subj. Tencteris==apud Tencteros, by enallage, cf. note on ad patrem, 20, and other references there.

So also it was among the Franks at a later date. Vid. Greg. Tur. 3, 8. Rarum et intra, etc. Enallage, cf. note certum quique, 32. So K., Or. and many others. The word bears that sense, e.g. 5: argentum magis quam aurum sequuntur. But then what is retro sequuntur? for retro must be an adjunct of sequuntur both from position, and because there is no other word which it can limit.

Cum meminissem, amice optime, quanta, cum vnam ageremus, delectatione afficerere in legendis Geographicis scriptis Homeri, Strabonis, Aristotelis, Plinij, Dionis et reliquorum, laetatus sum eo quod incidissem in hunc nuncium, qui tibi has literas tradit, quem tibi commendatum esse valde cupio, quique dudum Arusburgi hic ad Ossellam fluuium appulit.

This remonstrance is very true; but it very little concerns me: "Non recito cuiquam, nisi amicis, idque coactus; Non ubivis, coramve quibuslibet, in medio qui Scripta foro recitant, sunt multi, quique lavantes."

Cras amet qui nunquam amavit, quique amavit cras amet; Ver novum, ver iam canorum, ver renatus orbis est; Vere concordant amores, vere nubunt alites Et nemus comam resolvit de maritis imbribus: Cras amet qui nunquam amavit, quique amavit cras amet