United States or Rwanda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ipsi tamen illum saepius nominant Machon. Putatur autem istum Mahomet habuisse generationis ortum de Ismael Abrahae filio naturali de concubina Agar, vnde et vsque hodie quidam Sarracenorum dicuntur Ismaelitae, alij Agareni: sed et quidam Moabitae, et Ammonitae, a duobus Loth filijs Moab et Amon, genitis per incestum de proprijs filiabus.

Quò tendis inertem, Rex periture, fugam? nescis, heu! perdite, nescis Quern fugias: hostes incurris dum fugis hostem; Incidis in Scyllam, cupiens vitare Charybdim. A line not less frequently quoted was suggested for enquiry in a note on The Rape of Lucrece: Solamen miseris socios habuisse doloris : But the author of this verse has not, I believe, been discovered.

"Is that the reason why he tempts us thus?" the Doctor asks again, and the evil spirit answers: "Solamen miseris socios habuisse doloris," which, mistranslated into Romance, is the equivalent of our proverb "The misfortune of many is the consolation of fools."

It appears from another passage in the same work, that this inviolable arcanum was something which Ovid had seen, and, as he insinuates, through his own ignorance and mistake. Cur aliquid vidi? cur conscia lumina feci? Cur imprudenti cognita culpa mihi est? Ibid. Inscia quod crimen viderunt lumina, plector: Peccatumque oculos est habuisse meum. De Trist. iii. 5.

But as Nietzsche no longer belongs to the Quixotic class, as Germany seems to emerge with him from her youthful and cranky nebulosity, you will not even have the pleasure of being thrashed in the company of your Master: no, you will be thrashed all alone, which is an abominable thing for any right-minded human being. "Solamen miseris socios habuisse malorum." *

Excellenter canones duos tantum sacros ordines appellari censet, diaconatus scilicet et presbyteratus, quia hos solos primitiva ecclesia legitur habuisse, et de his solis preceptum apostoli habemus, saith the Master of sentences.

Ut conjectarum facere possis, ista loca quondam arsisse et crateras ignis habuisse, deinde materia deficiente restricta fuisse." Rer. Geog., lib. v. A tablet over the entrance records this act of pious liberality, and is given by Phillips, loc. cit., p. 12. The stone pine, Pinus pinea, which Turner knew how to use with so much effect in his Italian landscapes.