United States or Mayotte ? Vote for the TOP Country of the Week !


Quis in Arithmetica non stupet, eum tot difficultates superasse, quibus explicandis Villafrancus, Lucas de Burgo, Stifelius, Tartalea, vix ac ne vix quidem pares esse potuissent?"

"Cornelium Tacitum, cum venerit, observabo penes me occulte. Scio enim omnem illam cantilenam, et unde exierit, et per quem, et quis eum vendicet. Sed nil dubites, non exibit a me ne verbo quidem."

Alonzo Ramirez wished to have the right of burial in the new monastery, but the nobles of Toledo looked on his request as unreasonable. See Foundations, chs. xv. and xvi. See Way of Perfection, ch. viii.; but ch. v. of the previous editions. Ch. xxvii. section 10. St. John xiv. 23: "Ad eum veniemus, et mansionem apud eum faciemus." See section 6. Titus ii. 5: "Sobrias, domus curam habentes."

Lael. 29 quod maius est. VISUM EST MIHI CONSCRIBERE: = placuit mihi, 'I have determined to write'. The best writers rarely use the impersonal videtur etc. followed by an infinitive. It would be difficult, if not impossible, to find a passage in a writer before silver Latin times where the best texts still exhibit anything like videtur eum facere for is videtur facere. H 534, 1, n. 1; Roby, 1353.

In the third class we have some others of tolerable credit, who have given importance to their own private history by an intermixture of literary anecdotes, and the occurrences of their own times: the celebrated Huetius has published an entertaining volume upon this plan, "De rebus ad eum pertinentibus ." In the fourth class we have the journalists, temporal and spiritual: Elias Ashmole, William Lilly, George Whitefield, John Wesley, and a thousand other old women and fanatick writers of memoirs and meditations.

Of course all devout people in the Middle Ages had an especial care for lepers because of that most fortunate mistranslation in Isaiah liii. 4. which we render "we did esteem Him stricken," but which the Vulgate renders putavimus eum quasi leprosum: we did esteem Him as it were a leper. Hence service to lepers was especially part of service to Christ.

Special verses may be drawn out of the psalter, against the devil's wicked temptations as, for example, "Exsurgat Deus et dissipentur inimici eius, et fugiant qui oderunt eum a facie eius," and many others which in such horrible temptation are pleasing to God and to the devil very terrible.

And ye shall understand, that of all these countries, and of all these isles, and of all the diverse folk, that I have spoken of before, and of diverse laws, and of diverse beliefs that they have, yet is there none of them all but that they have some reason within them and understanding, but if it be the fewer, and that have certain articles of our faith and some good points of our belief, and that they believe in God, that formed all things and made the world, and clepe him God of Nature; after that the prophet saith, ET METUENT EUM OMNES FINES TERRAE, and also in another place, OMNES GENTES SERVIENT EI, that is to say, 'All folk shall serve him.

His blue eyes looked upward, his face was set in peaceful contemplation, his lips were moving, and those who were near enough caught murmurs of 'Vidimus enim stellam Ejus in Oriente et venimus adorare Eum. Truly the one might be a king to suit the kingdoms of this world, the other had a soul near the Kingdom of Heaven.

Their common signification, like that of the words nec super eum ibimus, describes physical action alone.