United States or Montserrat ? Vote for the TOP Country of the Week !


" Aliquantis ergo evolutis diebus Mac-Caertennum, sive Caerthennum Episcopuin prsefecit sedi Episcopali Clocherensi, ab Ardmacha regni Metropoli haud multum distanti: et apud eum reliquit argenteum quoddam reliquiarium Domnach-airgidh vulgo nuncupatum; quod viro Dei, in Hiberniam venienti, ccelitus missum erat. VII. Vita S. Patricii, Lib. in. cap. 3, Tr. Th. p. 149.

In medio autem chori huius Ecciesiae, est locus pauimenti stratus mire et pulchre, ad integram compassi figuram vbi depositum corpus Christi de cruce Ioseph ab Aramathia cum suis adiutoribus lauit et condiuit aromatibus. Item infra Ecclesiam a septentrionali parte ostenditur locus, vbi Christus Magdalenae apparuit post suam resurrectionem, quando eum credidit hortulanum.

It is not of one piece indeed. In that particular Pliny himself might be mistaken. "Opus omnibus et picturae, et statuariae artis praeponendum. Ex uno lapide eum et Liberos draconumque mirabiles nexus de consilii sententia fecere succubi artifices." "A work preferable to all the other Efforts of Painting and Statuary.

They both presided over smaller local divisions than the sculdascia, and acted as deputies. In the laws of Liutprand, speaking of a runaway slave, we are told that "si in alia judiciaria inventus fuerit, tunc decanus aut saltarius, qui in loco ordinatus fuerit, comprehendere eum debeat et ad sculdahis suum perducat, et ipse sculdahis judici suo consignet."

This evening I see everything in rose-colour, and I am already thinking of a letter in which it will be said of A : Et eum dicat super malitiosum, improbum, inhonestum, cupidum, luxuriosum, ebriosum! Exactly what Septimus Severus said of Albinus. If only the winter would pass more quickly. With all my misfortunes, I feel better in Nice, I can give myself up to despair as much as I please.

And with in the chirche of Seynt Sophie, an emperour somtyme wolde have biryed the body of his fadre, whan he was ded; and as thei maden the grave, thei founden a body in the erthe, and upon the body lay a fyn plate of gold; and there on was writen, in Ebreu, Grece and Latyn, lettres that seyden thus, Jesu Cristus nascetur de Virgine Maria, et ego credo in eum: That is to seyne, Jesu Crist schalle be born of the Virgyne Marie, and I trowe in hym.

Speciem tamen doloris animo vultuque prae se tulit, securus jam odii, et qui facilius dissimularet gaudium, quam metum. Satis constabat, lecto testamento Agricolae, quo cohaeredem optimae uxori et piissimae filiae Domitianum scripsit, laetatum eum velut honore judicioque: tam caeca et corrupta mens assiduis adulationibus erat, ut nesciret a bono patre non scribi haeredem, nisi malum principem.

In military affairs the command held by the gastald seems to have been lower than that of the dux, the leader of all the troops furnished by the civitas. A right of appeal to the dux existed for the exercitalis who was oppressed by the gastald, as shown by the twenty-fourth law of Rhotaris, which says: "Si Gastaldius exercitalem suum contra rationem molestaverit, Dux eum soletur."

*Ad maronis mausoleum Ductus, fudit super eum Piae rorem lacrymae. Quem te, intuit, reddidissem, Si te vivum invenissem Poetarum maxime! Having thus spoken, old Hilary wished me the peace of a holy night and went away with Brother Jacinth. I resumed the delightful study of my poet.

And, as they made the grave, they found a body in the earth, and upon the body lay a fine plate of gold; and thereon was written, in Hebrew, Greek, and Latin, letters that said thus; JESU CHRISTUS NASCETUR DE VIRGINE MARIA, ET EGO CREDO IN EUM; that is to say, 'Jesu Christ shall be born of the Virgin Mary, and I trow in him. And the date when it was laid in the earth, was two thousand year before our Lord was born.