United States or Sint Maarten ? Vote for the TOP Country of the Week !


Per questo modo vagliono, e non per altro; e cosí le pene satisfanno a la colpa col dolce e unitivo amore acquistato nel cognoscimento dolce della mia bontá, e amaritudine e contrizione di cuore, cognoscendo se medesimo e le proprie colpe sue. El quale cognoscimento genera odio e dispiacimento del peccato e della propria sensualitá. Unde egli si reputa degno delle pene e indegno del fructo.

Questi miserabili perseguitano el Sangue e privansi del tesoro e del fructo del Sangue. Unde ella m'è piú grave questa offesa, facta a me e non a' ministri, perché loro non reputo ne debba essere l'onore la persecuzione; anco a me, cioè a questo glorioso sangue del mio Figliuolo, che siamo una medesima cosa, come decto t'ho.

Unde non hanno lume sopranaturale quel della scienzia, perché non l'intesero, però che le corna della superbia non lo' lassano intendere la dolcezza del suo merollo; unde ora nelle grandi bactaglie non sanno che si fare.

Unde, per questo, commecte quello medesimo difecto di non consecrare, che quegli hanno facto per malizia, non consecrando ma facendo vista di consecrare. Colá dove egli debba scegliere uomini experti e fondati in virtú che sappino e intendano quello che dicono.

E della virtú di quelli che vivevano come angeli, toccandoti, insieme con questo, de l'excellenzia del sacramento. Anco sopra i decti stati, volendo tu sapere degli stati delle lagrime e unde elle procedono, tel narrai, e acorda'teli con questi. E decto t'ho che tucte le lagrime escono della fontana del cuore, e ordinatamente t'ho assegnato perché.

E poniamo che a ciascuno sia dato che tucti doviate stare nella dileczione del proximo vostro, a costoro è dato a ministrare il Sangue e a governare l'anime; unde, facendolo sollicitamente e con affecto di virtú, come decto è, ricevono costoro piú che gli altri.

E non solamente la lagrima fa venire tanti inconvenienti, ma el disordinato affecto e dolore del cuore, unde è proceduta la lagrima. Ché non la lagrima de l'occhio in morte e pena, ma la radice unde ella procede, cioè l'amore proprio disordinato del cuore.

Havi data regola di vera umilitá, umiliandosi a l'obrobriosa morte della croce; e di viltá, sostenendo gli obrobri e i grandi rimprovèri; e di vera povertá, unde parla di lui la Scrittura, lamentandosi in sua persona: «Le volpi hanno tana e gli uccelli hanno il nido, e 'l Figliuolo della Vergine non ha dove riposare il capo suo». Chi el cognosce questo?

Unde con le loro puzze lordano la faccia de l'anime loro e corrompono e' subditi e succhiano il sangue a la sposa mia, cioè alla sancta Chiesa.

Volendo adunque saperlo da la prima dolce Veritá unde procedevano le decte lagrime, e di quante fussero ragioni lagrime, perché la veritá non si può cognoscere altro che da essa Veritá, però dimanda la Veritá.