United States or Mauritius ? Vote for the TOP Country of the Week !


Voi sète tucti invitati generalmente e particularmente da la mia Veritá, quando gridava nel Tempio per ansietato desiderio dicendo: «Chi ha sete venga a me e beia, però che Io so' fonte d'acqua viva». Non dixe: «Vada al Padre e beia»; ma dixe: «Venga a me». Perché? però che in me, Padre, non può cadere pena; ma nel mio Figliuolo.

Convienvi dunque, a volere andare, avere sete; però che solo coloro che hanno sete sonno invitati, dicendo: «Chi ha sete venga a me, e beia». Chi non ha sete non persevera ne l'andare: però che o egli si ristá per fadiga, o egli si ristá per dilecto, non si cura di portare el vaso con che egli possa actègnare. non si cura d'avere la compagnia; e solo non può andare.

Se tu vuoli giognere a vita, ti conviene perseverare nella virtú; e chi vuole giognere a morte etternale persevera nel vizio. che con perseveranzia si viene a me che so' vita, e al dimonio a gustare l'acqua morta. Exposizione sopra quella parola che dixe Cristo: «Chi ha sete venga ad me e beia».

Ma perché dixe: «Io so' fonte d'acqua viva»? Però che egli fu la fonte la quale conteneva me, che do acqua viva, unendosi la natura divina con la natura umana. Perché dixe: «Venga a me e beia»? Però che non potete passare senza pena, e in me non cadde pena, ma in lui; e però che di lui Io vi feci ponte, neuno può venire a me se non per lui.

Alora voi corrite doppo la voce sua che vi chiama, come di sopra ti dixi; che, gridando, nel tempio v'invitava, dicendo: «Chi ha sete venga a me e beia, che so' fonte d'acqua viva». Hotti spianato quel che egli voleva dire e come si debba intendere, acciò che tu meglio abbi cognosciuta l'abondanzia della mia caritá, e la confusione di coloro che a dilecto pare che corrano per la via del dimonio che gl'invita a l'acqua morta.