United States or Trinidad and Tobago ? Vote for the TOP Country of the Week !


Aztat kérdezd meg ezektől ni! Megvetéssel mutatott a nőkre: ezek a bajod! fejezte be röviden, mire Nusika újabb síróversbe kezdett. Lencsi inama volt még a legnyugodtabb, vagy csak úgy mutatta. Ő is halvány volt és hadarva beszélt. Majd én elmondom, mi történt, úgyis szükségünk lesz magára, Bogáti.

Atlasz úr úgy érzi, mintha fáznék, szorosan összegombolja kabátját, nagyot sóhajt s lassan visszaindul a kastély felé. Mehetsz már atta zsidaja, dörmögnek a munkások, mikor már úgyis végére jár a nap. Majd fölveti a pénze, s mégis ide a szegény ember után leskelődni, hogy lehúzhasson valamit a béréből.

Nem szerette, de tűrte a művészt egyrészt a gvárdián kedvéért, aki a gyüdi kolostort a hét művészet hajlékává szerette volna fölavatni, másrészt, mert ugyis szükség volt a templom restaurálása végett. Az öreg egyház, amelyet II. Géza király 1148-ban alapított, minden részében fölujítás és csinosítás után kivánkozott.

Ha akarták volna, hogy velök menjek, a pap ültethetett volna az ő kocsijába, úgyis ő hajtja a lovakat. De nem mert hívni, tevé hozzá önmagát vigasztalva, akárhogy barátkozik evvel a festővel, mégis érezte, hogy méltóságomon alul volna egy kocsiban ülni az én fizetett festőmmel, a ki előleget kért tőlem.

Bizonyos, hogy megfordult akkor és minthogy könnyebb volt neki, ha hátulról fújja a szél, a gazdája beleavatkozásának a hiányában visszaporoszkált ide, ahol egyelőre közelebb is érte az istállót. Mit tehetett? Ebbe már bele kellett nyugodnia. Minthogy mindeközben úgyis megint megszomjazott arra a fáintos muskotályra, visszabotorkált a kompániájához, a kártyaszobába. Éppen jókor.

Űzd ki azonnal házadból, nem bánom, én a botránytól sem félek; a pletyka úgyis, a mint látom, már megragadta nevemet, és ez ember ide hozatala szándékos kiszámítással történt. Ki által, nem kutatom, nem is törődöm vele; mással én nem gondolok, csak a te bizalmaddal, s ha az megvan, kinevetem e silány emberek együgyű beszédeit.

A hadbiró erre azt monta, hogy: elég. Demetert visszavitték a pinczébe s megmondták neki, hogy imádkozzék annyit, a mennyit csak tud, mert két óra mulva meghal. A szegény ember kimeresztette a szemeit erre a beszédre, nézett ide-oda, de azután azt mondta, hogy jól van, egyszer ugyis el kell menni, hát mindegy. Két óra után felhozták.

De ez bolondság. Értsd meg. Nem igaz. Te nem láttad azt az embert. Nem akarok olyan lenni. Meggyógyulsz. Akkor ugyis mindegy. Veszed a revolvert s elvégzed helyettem a dolgot s aztán ledobod mellém a földre. Biztosítani akarom magam. Esküdj meg... Majd beszélünk róla. Nem megyek tovább. Nem... Vakon nem mehetek bele a világba. Igérd meg. Mondd, hogy becsületedre... Ne kivánj ilyent, őrültség.

Ne érts félre; nem arra vagyok kíváncsi, hogy kicsoda... Úgyis tudod. Megmondjam? Úgy tett az asszony, mintha ezt nem hallotta volna. Sietve magyarázta. Nekem tudniillik azért kellett most idejönnöm, hogy elhódítsalak valakitől, akit nem ösmerek. Ez alaposan megtörtént. Meg lehetsz elégedve. Kis ideig csend volt... A férfi szólalt meg újra. Eszerint összeesküdtetek ellenem. Mit mondott neked Edit?

Különösen arra kell vigyázni, hogy ahol valami gyuladás vagy kelés van, ahol tehát a bőr úgyis nagyon meleg, piros és akkor is fáj, ha gyöngébben hozzányúlnak ott a világért se próbáljunk kenegetni, mert nagy bajt csinálhatunk. Lázas beteget sem szabad masszírozni. Ahol az érintés nem fáj és a bőr halavány, ott lehet, ha az ember nem lázas, még pedig elegendő erővel.