United States or Central African Republic ? Vote for the TOP Country of the Week !


Kitünő figura; olyan mézes s olyan előkelő, mintha bálanyának született volna. Majd meglátja, milyen alak. Kezet nyujtott s visszahuzódott az ablaktól. Calvados azt hitte, hogy elvégezték a dolgukat s menni akart. De gazdája egy mozdulattal megértette vele, hogy másképpen rendelkezik. Ott maradt az ablaknál s megvárta a batárt.

Úgy kacagott, hogy a zsebkendőjébe fulasztotta a kacagását, miközben a szemét törölgette. Olyan furcsa kacagást én még sohasem hallottam. Hogy az a kölyök!... házasság!... gyerek!... ej, de bolond! Miért lennebolond"? Te is fiatalon házasodtál, mondta Ida néni. Éppen huszonnégy éves voltál. Az ember addig rakjon tűzhelyet, amíg fűteni tud benne.

Megmutatta a juhász. Olyan lyukas az, mint a Bodárovics Jóczó ködmöne. Hm, vélte a bíró az nem elég, az nem numerus, mivelhogy kelmed ma még nem hivatalos ember. Ma még nem, esett beszédbe a hirhozó, megörülve igen nagyon annak az egy szónak, amit politikából ejtett ki a bíró. Azonban amit látok, azt csak látom. No igen, hagyta a bíró és méltóságosan legyintett a kezével.

Vagy fülig pirulnak és mindjárt oda vannak, ha a gazdag földes úrfi egy szót szól hozzájok; vagy kiabálva beszélnek, kaczagnak, bizalmaskodnak vele, csaknem provokálják a vakmerőségre és szinte a nyakába dobják magokat; vagy begyesek, finnyásak, kimértek, a kiknek olyan jól esik hátat fordítni, és mindnyájan ízléstelenek, czifrálkodók, követelők, s mindjárt a házasságra gondolnak, ha leányok, az udvarlásra, ha asszonyok.

Az ám, hogy az Istennyila csapjon bele ebbe a komisz planétába... tisztára megfeledkeztünk nagyságodról. Morelli kapitány úr már el is rendelte, hogy töröljék nagysádat a Verflégs-Standból, olyan bizonyosra veszi, hogy amazoknak a kosztjára tetszett kerülni. Nem tetszett. Éljen!

Hát mindön embör azt beszél, amit akar... Most, ami rosszaság vót a ruhájukon, mind rám fogik. János ezt méltatlankodva mondja és olyan erővel akasztja bele a hüvelykujját a mellénye gomblyukába, mintha soha többé onnan kivenni nem akarná. No, mondja a bíró ilyen tökéletlenséget már kár beszélni. Olyant már csak nem gondol kend, hogy ez a két rendőr rongyos ruhában állt a poszton?

Mondd azt: az Úristen megáldotta fáradságunkat ez jól hangzik és a plébános úrnak is tetszeni fog. Így fogom mondani, felelt alázatosan az öreg asszonyság. Te nagyon szépen tudsz beszélni, s én szeretném, ha mindig te tanítanál engem. Utánozz hát engem, viszonzá Atlasz úr, kit ismét egészen kiengesztelt nejének elismerése. Gondolom, elég szépen tudok beszélni, de még sem olyan szépen, mint fiaim.

Az igazi ferblijátékos olyan, mint a szfinx: kitanulhatatlan, megismerhetetlen. Ő rajta a kártyája meg nem látszik; ő sohasem ideges, nem kapkodó, nem siet, de el sem késik, soha. Mindig nyugodt és mindig megfigyel, anélkül, hogy valaki sejtené.

A szent alchymiai tudomány ereje ezt azután olyan ellenállhatatlan magicus sympathiává fejlesztette, hogy közös vágyaink, messze országok dacára, feltalálták egymást, megnyilatkozának lelkeinkben és mágnesként összehoztak bennünket. Bornemissza elragadtatva hallgatá e mély tudományra valló magyarázatot. Úgy van! Igy történhetett! Eminenter deducálta kegyelmed helyeslé élénken.

Ez a kis punktum asszony egy nap alatt magába bolondított mindenkit s olyan kedves, olyan volt, hogy egy hét alatt már valamennyien azzal tiszteltük meg, hogy tegeződtünk vele.

A Nap Szava

pajta

Mások Keresik