United States or Argentina ? Vote for the TOP Country of the Week !


Minden kaftán hosszú. Bánom is én! Olyan hosszú, mint ez a tied. Erre a makacskodásra már nem is válaszoltam. Elészedtem a vizes ruhákat és sorjában kiterítettem valamennyit a napra. Száradjanak. Regina figyelemmel kísérte a manipulációt, de nem szólt közbe. Csak akkor szólalt meg, amikor észrevette, hogy nagykendőjét véletlenségből viszájára fordítva terítettem ki.

Elhagytalak vágtam közbe hirtelen de megmondtam, hogy amint vizet kerítek, visszajövök. Aminthogy vissza is jöttem. Igaz, visszajöttél bólintott fejével fáradtan a leány de azalatt el is pusztulhattam volna... Sajnálom, hogy nem vittelek magammal. Sajnálod? Elhiheted, hogy tiszta szívből. Megbiccentette gyenge mozdulattal a fejét és intett, hogy elhiszi.

«Van szerencsém értesíteni, folytatá Manó az olvasást, hogy megbízásában, bármennyire kívül esik rendes üzleti körünkön, tehetségemhez képest eljártam. Boglár Kálmán bizonyos főúri körökben meglehetősen ismert alak...» Akkor talán ti is ismeritek, szólt közbe ismét Atlasz úr, ti is főúri kör vagytok. Férjem annyira el van foglalva gazdaságával, hogy nem érintkezik senkivel, mondá Eveline.

A városban nem volt ismeretségem, szólt közbe az özvegy, nem volt semmi mulatságom. Régi ismerőseim nagyon szegények hozzám és irigykednek rám. Igyekezni fogunk, hogy nagyságod boldognak érezze magát körünkben, mondá Atlasz úr. Ha a gazdag emberek nem támogatják egymást, akkor ne csodálkozzanak, hogy a szegények közéjök tolakodnak és egyenlőknek képzelik magokat.

Gazdaságunk virágzik, pénzünk szaporodik, üzleteink jól sikerülnek... Mit beszélsz üzletről? Ki csinál üzletet? vágott közbe méltósággal Atlasz úr. A földesurak nem csinálnak üzletet. Vagy talán azt hiszed, hogy a te férjed és fiad közönséges üzletemberek, a kik egyik úrtól a másikhoz szaladgálnak és kidobatják magokat?

Én azt hiszem, hogy a régi mesterek iránt tartozó tisztelet okából ... Eh mit, tisztelet, vágott közbe az indulatos raguzai itt nem kegyeletről, hanem művészetről van szó, barátom. Azt akartam mondani, fejezte be János hogy a restaurátor csak a falrepedések betömésére, a vakolat megerősítésére, a festékréteg megragasztására, szóval a status quo konzerválására vállalkozzék.

Betette az ablakot, becsukta az ajtót, s fiának csodálkozó tekintetére zsebébe nyúlt s kivette onnan a sokszor szerepelt nagy bőrtárczát. Fiam, kezdé ünnepélyes hangon s öntudatlanul utánozva Bogdán kanonok imponáló modorát, te minket tegnap megleptél, nagyon megleptél. Eh, atyám! vágott közbe Sándor, ezen már túlestünk. Klára nőm lett, te megáldottad, minek kezdjük újra az alkudozást?

Nem szeretem, ha maga dicséri a szépségemet, szólt közbe a tavasz virágaival versenyző hölgy, a kinek szeme van, láthatja, milyen vagyok. Góg Ferencz mélyen meghajolt unokahúga felé, aztán még mélyebben Atlasz úr felé és folytatá: Ha a felek közt csak az egyik részen van is szerelem, a másikon pedig józan ész, annak jogi következménye már lehet házasság. Úgy történt a jelen esetben is.

Érett elmével visszaemlékezve a multra, most tudom csak megítélni, hogy nevelőatyám mily sok rejtélyes titoknak és természetfeletti erőknek volt birtokában és tán engemet is beavatott volna, mert egyetlen leánya: Cynthia mellett én is kedveltje valék, ha közbe nem valami. Ugyanis egyik reggelen felkelve, az athenora tüzét kioltva, az egész házat pedig üresen találtam.

De reménykedett benne, hogy majd csak közbe jön valami, ami elmossa ezt a nem nagyon érdekesnek igérkező kirándulást. Például földindulás támad, vagy a sok Vidovics közül valamelyik agg rokon náthát kap. Egy staféta elvégzi a többit s Van der Kerkhoven kisasszony bizonyára vigasztalódni fog. De tegnap óta változtak a viszonyok. Most már kisértésbe sem jöhetett, hogy kibujjék az igérete alól.