United States or Jamaica ? Vote for the TOP Country of the Week !


A haramia s a havasalföldiek új találkozása, Pintye Gregor ajánlása, melyen Bogdanu méltóképen megijed, végre a dolog elhatároztatik. A haramiák ostromszer gyárai. Móré esze egész fényében tündöklik. Pintye Gregor, mint politikus, és fáradozásának sikere.

két óra múlva, mikor az este szürkesége már egybeolvadt a mocsaras rónáról felszálló nedves gőzökkel, a gyaloghintó elérte az isola sacrát, ahol a folyó két ágra szakad. A láthatár alján a kelő hold fényében megcsillant a tenger s fölötte az ostiai világítótorony máglyatüze. A kikötő a Tiberis félköralakú hajlásában feküdt, a folyó torkolatának szögében.

Móré esze egész fényében tündöklik. Pintye Gregor, mint politikus, és fáradozásának sikere.

A huszonkettes őrház zöld lámpája csendesen siklott el a félhomályos fülke ablaka előtt. Végállomás! kiáltotta egy mély, rekedt hang s a kocsisor zökkenve állott meg. Kiszálltunk. Tizenegy óra lehetett. A félemeletes falusi állomás nehéz tömege köröskörül egybeolvadt az éjszaka feketeségével. Csak a kijárat fölött himbálódzó lámpa álmos fényében villant elő itt-ott egy piros téglasor.

Az aranyszelence bágyadtan ragyogott a tűz és a gyertyák fényében és midőn a tégelybe akarták a vegyüléket szórni, a szalamandra megint kacagott. A mester sokat tud de nem tud mindent! Pedig ez a könyvekben is benne van. A tudósok vörös felhő alakjában rajzolják!... Hiába fáradtok, ha a robbanó naphtát meg nem szerzitek hallotta José a lángok közül.

A rabszolgák a város kapuja elé értek, de az aedilis nem állapodott meg az utasok fogadójában, amelynek homlokát kőből faragott daru díszítette. A gyaloghintó áthaladt a hatalmas kapubolt alatt a hajcsárok, teherhordók és fügeárusok között, akik a fal vasgyűrűjébe tűzött fáklya vörhenyes fényében csoportokba verődve zajongtak. Az aedilis összevonta a hintó függönyeit.

A Nap Szava

pajta

Mások Keresik