United States or Republic of the Congo ? Vote for the TOP Country of the Week !


Téged, Pháraó gyermeke! kiálta Szirmay hangosan nevetve. Talán meg akar tánczoltatni jóféle urad, mert a mint látom, hegedű is van a válladon. És valóban igazat mondott az öreg úr, mert a követ nem vala más, mint More, ki egész butyorával jelent meg nemzete ősi szokása szerint.

Már majd két hónapot töltök itt, Mingyer falujában, hová a khán eladatott, siralmas rabságban egy vén tatárnál, ki csak nagy díjért akar szabadon bocsátani, s mindennap gyötör és kínoz, mikor fognának már rokonaim kiváltani? mert én ezt igértem neki, és azzal fenyeget, ha hamar ki nem váltanak, el fog adni túl a tengereken Isten tudja, milyen messze országokba.

Hisz ha hazudni akar, hazudhatta volna azt, hogy színházba megy, de nem tette, mivelhogy egyenes az ember; de azt meg ismét nem akarta megmondani, hogy hová szándékozik. Ez becsülendő; és nyilvánvaló, hogy szeretője van neki nézd el, nézd a kölyköt, még meg sem melegedett, már is.

S mondhatom neked, ez a hölgy, aki jobban elüt a mi asszonyainktól, mint a brabanti csirke a derék, tisztes, egyszerü magyar csirkétől: itt, a környéken s talán egész Szilas-Bodrog vármegyében népszerütlenné tette a tudományt ujabb ezer esztendőre. Ha látnád! Elmegy a paraszt-lakodalomba s táncolni akar a vőlegénynyel; az nekigyürkőzik, végigviszi az udvaron, mint egy vedret s ő el van ragadtatva!

Babocsaytól tudták e szerint meg Bagosy és Szodoray, hogy a tatárok dereka Gyulafalvánál akar által kelni Mára hegyi folyamon; ezen hír az alispánt Farkasréven jóval tova éjszak felé találta, hol ő Szodorayval egyesült és hol a fennevezett folyó az Izába ömlik.

Úgy van, gyermekem, de soha sem láttam leányt, kinek kevesebb bizalma van önmaga iránt, mint neked. Mi kifogása lehetne Jakabnak ellened? Ha nősülni akar, magához méltóbb élettársat nem választhatna. Ha nősülni akar! De ő éppen úgy viseli magát, mint ha az szándékában sem volna. Sőt nem is gondolna házasságra. Közönyös a fiatal hölgyek iránt, s majdnem kerüli őket.

Egy lakáj, a ki az ilyen kényes helyzetekben feltalálja magát, karonfogta a királyt s gyöngéden kivezette a teremből. A király csak az ajtóban vette észre, hogy ő voltaképpen nem akar még elmenni, de akkor már későn volt, mert a lakáj ismerte a gyönge oldalát s a fülébe súgta: Jöjjön felség, jöjjön, várja a pipacs. A királynak kiderült az arcza, fénylett a szeme, amint körülnézett. Hol, hol?

Nekem elég, hogy végre itt lehet hagyni ezeket a piszok Stellungokat, amilyeneknél utálatosabbakat még sohasem láttam és nem szagoltam... fuj! ahányszor lélegzetet veszek ki akar fordulni a gyomrom... Ebből a gyomorémelyítő rossz szagból más emberfia nem érzett semmit. A levegő tiszta és szokatlanul hüvös volt, bőségesen éltette a tüdőt és egyáltalában nem alkalmatlankodott a szagló érzékeknek.

Nem értem, de nem is fogom engedni, mondá Sándor. Ha máskép nem akar, erőszakkal hozatom ide. Az volna még szép, hogy ilyen rossz hirbe hozza házunk vendégszeretetét. Vagy talán megsértette valaki, mikor utoljára itt volt? kérdé Atlasz úrhoz fordulva, ki leeresztett orral hallgatta e szóváltást. Ki sértette meg? Én nem sértettem meg! kiáltott Atlasz úr.

S egyik olyan, mint a másik. Annyira hasonlítanak, hogy össze lehet őket téveszteni. S hogy ez ne történjék, az egyik piros, a másik pedig kék szalagot visel. Amint mondja. De hisz ez Giroflé és Girofla, az operette! Azt mondják, hogy a színháznál így nevezik őket. Lám, lám, lám, lám. És maga azt kivánja, hogy haza menjek? Természetesen. Remélem, nem akar nálam botrányt csinálni?