United States or Ireland ? Vote for the TOP Country of the Week !


C'est ce que vous faites vous-même, j'en suis sûr, monsieur, dit M. Peggotty eu secouant la tête, et vous y réussissez, j'en suis certain, monsieur. Je vous remercie, monsieur, de m'avoir si bien accueilli. Je suis un peu rude, monsieur, mais je suis franc; je l'espère, du moins, vous comprenez. Ma maison n'est pas belle, monsieur, mais elle est toute

Et certainement la mêlée était bien rude ce jour-l

«Un rude combat se livrait visiblement dans l'esprit de Caderousse: il était évident que ce petit étui de chagrin qu'il tournait et retournait dans sa main ne lui paraissait pas correspondre comme valeur

Ce groupe de quatre ombres se composait de deux hommes et de deux chiens. Pipeau s'approcha. Les deux chiens grognèrent. L'un des deux hommes, d'une voix basse et rude, commanda: La paix, Pluton! La paix, Proserpine!

Rude aussi et terrible l'effet de tout cela sur la moralité, et, ce qui est plus fort, sur la raison, sur le bon sens. Les têtes sont fortement ébranlées par la grandeur d'un tel naufrage. Il en résulte un effet singulier qu'on croirait un trait de folie. Moins on a, et plus on dépense. C'est qu'on ne compte plus, on ne songe plus

Ma pauvre mignonne, soupira-t-il, je te plains, va!... De voir un être pour lequel on a éprouvé un... sentiment... avec lequel on a... vécu dans l'intimité... de le voir emporté par un coup... tragique, c'est rude... c'est terrible!... Et il lui tendait ses mains compatissantes.

L'appel déchirant remuait douloureusement le coeur. Il sembla pour un moment avoir touché celui du spahis, perçant comme une vrille la rude écorce de soldat, car il arrêta son cheval.

Il va sans dire que la cour était entièrement comblée. Le toit seul de la maison excédait la masse blanche qui présentait une horizontalité parfaite, car le vent avait promené son rude niveau

La bataille a été rude, Monsieur le Curé, mais il ne s'agit pas d'elle... Marie aurait-elle eu raison? Serait-ce un malheur? interrompt l'abbé, qu'une vague inquiétude épouvante. Je ne puis dire encore si c'est un malheur... Il faut que la chose soit grave pour qu'elle t'écrase, toi, si fort, si énergique, si indomptable!... Tu m'inquiètes: est-ce des tiens qu'il s'agit?... Non, mon père...

Assez bonne, Planchet, assez bonne, dit d'Artagnan en poussant un soupir. Vous n'avez point été blessé, j'espère? Peuh! Ah! je vois, continua Planchet de plus en plus alarmé, l'expédition a été rude? Oui, fit d'Artagnan. Un frisson courut par tout le corps de Planchet. Je boirais bien, dit le mousquetaire en levant piteusement la tête.