United States or Saint Kitts and Nevis ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mon cher Moscowitch, je vous fais attendre, c'est que je finissais une phrase et que cette phrase clôt un chapitre. L'ange russe assista au déjeuner d'Entragues, en buvant du thé. Il parlait peu, semblait se réserver. Vous avez, demanda Entragues, vos manuscrits, vos plans, vos théories? Ma théorie, dit Moscowitch, c'est de faire du théâtre une école de pitié.

Pourtant, répondit Moscowitch, nous ne faisons autre chose que de courir après le bonheur. Oh! fit Entragues, c'est un passe-temps, nous savons bien que nous ne l'atteindrons pas. Je crois, dit le Russe, que vous jugez l'humanité d'après vos propres sentiments. Je le crois aussi, répondit Entragues, mais le contraire serait bien plus surprenant.

Il y avait un tel accent de reproche dans ces deux mots qu'Entragues fut frappé de remords. C'était une grave sottise: il en vit l'importance, aussitôt, car Moscowitch, soudain, se leva de toute la hauteur, prêt

Sixtine parut enchantée de ce plan; Moscowitch entrevit la gloire; Entragues se disait: «Ou bien on se joue de moi et je n'ai rien

De la liberté grande? Ah! vous connaissez vos auteurs! Je crois que nous allons devenir amis, je me suis senti, du premier abord, une grande sympathie, pour vous... C'est comme dans les tranchées, devant Sébastopol... Tenez, mon cher Moscowitch, moi, qui ne suis d'ordinaire bon

Moscowitch respira amplement: Ah! que je suis heureux de vous avoir rencontré!

Moscowitch, très intéressé se rapprocha d'Entragues et comme pour s'approprier un conseiller si précieux passa son bras sous le sien, disant: Vous permettez? Pardon...

Ah! les amours inutiles, les décevantes tortures du vain désir: larmes, bon grain semé en des sables! «Oui, reprit Moscowitch, tous ceux qui pleurent ne sont pas consolés, je vous remercie et je vous comprends. Vous avez, vous aussi, la religion de la souffrance humaine

Oui, dit Entragues, distraitement, car il songeait, en entendant la question de Moscowitch, combien pouvait être dangereux, un homme si profondément naïf. «Il doit être plein de spontanéité, comme une source cachée, et que fait sourdre un coup de pioche. Sixtine, tel jour lui blessera le cœur, et jailliront sous la blessure de violentes effusions d'amour. Il sera bon de le surveiller, de lui infuser des distractions littéraires. Ceci serait un moyen: lui faire entendre qu'il a du génie, qu'il se doit

Pendant que Fortier essayait de la convaincre que la Revue Spéculative était indigne de ses mérites, que l'argent rare partout, avait une sorte d'effroi de sa caisse, etc., Moscowitch s'informait: Qu'est-ce que cette femme? On l'appelle la marquise, je ne sais pourquoi. Ses monnaies lui ont valu d'autres noms: le Médaillier, celui-ci, plus cruel: le Reliquaire.