United States or Fiji ? Vote for the TOP Country of the Week !


Elle lui apparaît comme un mode d'individualisme, comme une affirmation qu'émet l'artiste d'avoir le droit de choisir son sujet, de le traiter comme il l'entend. L'attitude du public se justifie parfaitement.

M. Zola n'est point un critique et n'est point un romancier «naturaliste» au sens il l'entend. Mais M. Zola est un poète épique et un poète pessimiste. Et cela est surtout sensible dans ses derniers romans. J'entends par poète un écrivain qui, en vertu d'une idée ou en vue d'un idéal, transforme notablement la réalité, et, ainsi modifiée, la fait vivre.

Il saisit la fille et s'envole avec elle jusqu'en haut d'un grand arbre. Puis, déposant Baffo sur une grosse branche, il s'envole de nouveau et disparaît. Baffo pousse des cris. On l'entend et on va prévenir ses père et mère. Ceux-ci accourent, amenant avec eux leur chien noir qui grimpa au fromager et en redescendit Baffo.

La princesse L *, dont la santé est délicate, éclate en sanglots; elle tombe en faiblesse, on l'entend murmurer,

TRIBOULET, la main sur le sac. Allons! LE ROI, chantant au fond du théâtre. Souvent femme varie, Bien fol est qui s'y fie! TRIBOULET, tressaillant. Quelle voix! quoi! Illusions des nuits, vous jouez-vous de moi? Il se retourne et prête l'oreille, effaré. Le roi a disparu; mais on l'entend chanter dans l'éloignement. Souvent femme varie, Bien fol est qui s'y fie!

Le voisin, lui, n'est pas d'aussi bonne humeur. Aussitôt rentré de son ouvrage, on l'entend crier, et ce ne sont pas de tendres paroles qu'il adresse

I. Le père est le chef suprême de la religion domestique; il règle toutes les cérémonies du culte comme il l'entend ou plutôt comme il a vu faire

Le sentenciador, d'accord avec ce que prescrit le gouvernement, proclame vainqueur le rouge; un hurlement sauvage salue la sentence, hurlement prolongé, uniforme, qui s'entend par tout le pueblo. Qui l'entend de loin comprend alors que c'est le dejado (outsider) qui a gagné, sans quoi le tumulte durerait moins longtemps. Il en est de même parmi les nations; lorsqu'une petite a réussi

Si-tost que les premiers compliments furent faits, dont les plus ingenües se tirent quelquefois assez bien, parce que cela ne consiste d'ordinaire qu'en une profonde reverence, et en un petit galimatias qu'on prononce si bas qu'on ne l'entend point, Hyppolite, qui n'aymoit que les entretiens sçavans, esloigna bientost ces discours communs qui se font dans les visites ordinaires. Elle se plaignit de Laurence, qui avoit commencé

Sa reconnaissance faite, il se décide. On l'entend s'écrier: «Eugène sera le pivot! c'est la droite qui engagera la bataille. Dès qu'