United States or Myanmar ? Vote for the TOP Country of the Week !


Entrez! cria le petit garçon, qui eut un instant le fol espoir que c'était son père, comme s'il était probable qu'il frappât

La nouvelle du mariage d'Anne avec un autre que le docteur a apporté dans sons esprit une impression joyeuse, dont elle jouit inconsciemment, mais dont la vieille dame expérimentée se rend compte. Entrez!

Cette périphrase, qui signifiait que la pauvre Rose avait été arrêtée, sembla surprendre beaucoup le vieux clerc. Pas possible! s'écria-t-il. C'est comme cela. Mais entrez donc, on vous contera la chose pendant que vous trinquerez avec notre société.

Monsieur Laurent, dit la dame, je suis fort aisée de vous rencontrer. Entrez, je vous en prie, et promenez-vous tant que vous voudrez. Madame, vous êtes mille fois trop bonne; mais je n'ai pas eu l'indiscrétion d'en exprimer le désir. C'est cet enfant qui, par bon coeur, me l'a proposé.

Eh! c'est vous, voisin! entrez donc! je ne vous croyais pas si matinal: aussi j'avais mis une sourdine

La porte s'ouvrit. Entrez, monsieur. Mareuil franchit le seuil. Jacques le suivit en chancelant. Et Noémie, furtive comme une ombre, se glissa derrière eux. La servante, qui était venue ouvrir les croyant ensemble, ne fit aucune observation. Elle referma la porte et dit: Tout droit, messieurs.

«Entrez tout de suite, monsieur, dit Sam en aidant son maître

Entrez, dirent

Alors, s'il est si important que cela, j'aime mieux ne pas le savoir, dit d'Artagnan en dessinant une fausse sortie. Entrez, monsieur Le Brun, entrez, dit Aramis en ouvrant de la main droite une porte latérale, et en retenant de la gauche d'Artagnan. Ma foi! je ne comprends plus, dit Percerin. Aramis prit un temps, comme on dit en matière de théâtre.

Me voici, monsieur, dit Athos en se penchant et en étendant le bras vers Mordaunt avec cet air de noblesse et de dignité qui lui était habituel, me voici; prenez ma main, et entrez dans notre embarcation. J'aime mieux ne pas regarder, dit d'Artagnan, cette faiblesse me répugne.