United States or Malaysia ? Vote for the TOP Country of the Week !


»Jos vaan useammilla hallitusmiehistä on hyvä tahto ja rehellinen mieli, joka vieroo vääryyttä: kyllä kaikissa hyvä neuvo keksitään. Yksi ainoa hyvä pää on kyllä. Kolme hyvää päätä, mutta ilman hyvätä sydämmetä, eivät sovi yhteen. Sillä kukin tahtoo sen ymmärtää paremmin kuin toinen, ja niin syntyy riita ja eripuraisuus heidän välillensä, joka heistä sikiää kansan sekaan

Jot' enemmän Niil' paisuu, sitä suuremp' On toivo; kun se laskee, silloin maamies Sen liejumutaan kylvää siemenensä Ja ennen pitkää siitä sadon niittää. LEPIDUS. Teillä on siellä kummallisia käärmeitä. ANTONIUS. On, Lepidus. LEPIDUS. Tuo Egyptin käärme sikiää siis tuosta mudasta tuon auringon vaikutuksesta; samaten tuo krokotiilikin. ANTONIUS. Niin aivan. POMPEJUS. Istukaa! Viiniä, hoi!

Kun perhe ja perheellinen elämä on se kehto, josta kaikki siunaus, hyvyys, lujuus, rakkaus ja säädyllisyys sikiää ja nousee kaikissa kansoissa, niin mikä on hirmuisempi kevytmielisyys kun se, että suomalaiset vanhemmat opettavat lapsillensa esm. venäjän, saksan, ranskan kieltä, välistä yhtaikaa lasten puhumaan alkaessa, vaikka itset lapsuudessansa eivät osanneet tuskin muuta kun suomea.

AARON. Olette hullut. Ettekö te tiedä Kuink' ollaan Roomass' äkäiset ja kateet Ja kilpaylkiä ei siedetä? Niin, tietkää, herrat, tästä juonest' oma Sikiää surmanne. CHIRON. Haa, tuhat surmaa Ma kärsisin, jos hänet voittaisin! AARON. Vai voittaisitte? DEMETRIUS. Mitä kummaa siinä? Hän nainen on, ja siksi kosittava; Hän nainen on, ja siksi voitettava; Lavinia on hän, siksi lemmittävä.

Tarvitseeko minun osoittaa, miksi, kun tämmöinen apu oli tarjona, minun kansani kokoontui ympärilleni? Semmoinen aika on tuleva, jolloin meidän vanhasta siemenestämme parempi johdattaja sikiää, jota et sinäkään, herrani, kykene kukistamaan."

Nämä mystilliset kokemukset, Jumala kaikkialla ja yhtenäisen elämän tunteminen, ovat itse asiassa samaa, vaikka kuvatut eri tavalla. Ja kun ihminen tekee tämän kokemuksen Jumalasta, että jumalallinen elämä, joka on kaikkialla, on myös hänessä, silloin hänessä tosin alussa, hänen itsensä tietämättä, sikiää uusi olento.

Tämän todistaa kokemus joka paikassa ja kaikkina aikoina. Puhtaalta tieteelliseltä kannalta on tämä aivan selvä ja vastaansanomatoin. Vapaan hengen äärettömästä syvyydestä sikiää ja nousee aina ihania ja voimallisia hedelmiä.

Aprillia! äännähti myöskin yht'aikaa oikeus sekä järjestys ja kumpikin painoi kämmenensä otsaan. Sitten kääntyivät he tyytymättömällä murinalla kotiinsa. Sellaisia okaita ja piikkejä sikiää painovapaudesta, arvelivat vanhukset. Oikeus ja järjestys pidetään narrina; petos ja valhe vallan saa. Jospa voisi lukita sanomalehtien suut yhtä hyvin kuin raajarikkoisen teaatterin ovet!

EMILIA. Suokoon taivas Todeksi sen, ett' on se valtatointa Eik' oikkaa vaan ja epäluulon puuskaa, Mi koskis teitä. DESDEMONA. Voi mua! Milloin siihen syytä annoin? EMILIA. Ei luulevainen henki siitä huoli; Hän syyst' ei ole luuleva; hän luulee Vaan senvuoks, että luulee. Se on peto, Jok' itsestänsä sikiää ja syntyy. DESDEMONA. Pedosta tuost' Othelloa varjele, Hyväinen taivas! EMILIA. Amen!

1 YLIMYS. Teitä, prinssi, ei voi alentaa. CLOTEN. Ei vähällä, luulisin. Olet kieltämätön narri; mikä sinusta sikiää, ei siis ole alentavaa, kun se on narrimaista. CLOTEN. Tulkaa, tahdon nähdä tuota italialaista. Mitä tänään päivällä pallopelissä menetin, sen voitan häneltä takaisin illalla. No, tulkaa! 2 YLIMYS. Tulen jälestä, prinssi hyvä.