United States or Azerbaijan ? Vote for the TOP Country of the Week !


CAESAR. Nouskaa, pyydän. Ei polven notkistusta! Nouse, nouse, Egyptin valtias! CLEOPATRA. Siis jumalten se On tahto. Herraani ja voittajaani Totella täytyy mun. CAESAR. Pois arka huoli! Vääryytenne, vaikk' onkin verihimme Se kirjoitettu, sallimuksen työnä Pidämme vain. CLEOPATRA. Maailman valtaherra, En niin voi ajaa asiaani, että Sen puhtaaks saisin.

Aikansa Diana Ol' äitini, niin luultiin, niinkuin nyt on Parini ilman vertaa. Kostoon, kostoon! Mult' usein laillisen hän nautteen esti Ja kohtuutt' anoi, poskilla niin vieno Häpeän puna, että siitä lämpeis Saturnus vanhuskin. Hänt' uskoin puhtaaks Kuin uutta lunta, tuhat tulimmaista! Keltainen Jachimo, hän tunnissa Ei, vähemmässä, oiti!

CASSIO. Pyydän sentään Jos päinsä käy se tai on mahdollista Teit' auttamaan, ett' Desdemonaa yksin Saan hiukan puhutella. EMILIA. Sisään tulkaa, Niin toimitan ma, että sydämenne Puhua puhtaaks saatte. CASSIO. Nöyrin kiitos! Toinen kohtaus. Huone linnassa. OTHELLO. Nuo kirjeet anna laivurille, Jago; Senaatille hän tervehdyksen' vieköön. Nyt linnoitusta silmäämässä käyn; Mua siellä kohtaa.

Se hiton hauska lemmon sutkaus on Suudella vihkivuoteessansa kurvaa Ja puhtaaks häntä luulla! Tieto paras! Kun tiedän oman, tiedän vaimon osan. OTHELLO. Oo, sinä olet viisas! Aivan niin! JAGO. Nyt syrjään hetkeks käykää. Rajoissa maltin pysykää. Kas, tässä Kun tuskan voittamana makasitte, Jok' ei niin suuren miehen arvoon sovi, Sai Cassio tänne.

Jos ei synnistä saa estää, Puhtaaks pestä Herra Jesus verellään, Ei Hän saata tulla pahaan Asumahan, Vaan auttamatta jään. Ylkää vastaan kulkekaamme, Ostakaamme

TASSO. Hän minut rauhaan jättää, mielestään kun olen hyödytön. LEONORA. Sa juuri siksi oot hyödyllinen, että rauhaan jäät. Povellas murhetta ja mielipahaa, kuin lasta armasta, jo kauan kannoit. Näin usein mietin, mietin vieläkin: maaperällä tällä kauniilla, min onni näytti kasvinpaikaksesi jo antaneen, et menesty. Oi Tasso! Tään neuvon antaa voinko, puhtaaks suuni nyt puhua?

Synnin kahleet päästä, Sokeoille valo tuo, Pahat meistä poista, Kaikki hyvät meille suo. Sinun kauttas, äiti, Pyyntömme Hän kuulee nyt, Joka meidän tähden Maailmaan on syntynyt. Neitsyt ainokainen, Sinä kaikkein puhtahin, Päästä syistä, saata Puhtain kirkkaiks meitäkin. Puhtaaks' elämämme, Turvalliseks tiemme tee, Että Jesuksessa Iloita me saisimme.

Sen turkki vuosi verta kauttaaltaan, kun veitsenterät kamarahan maan sen seivästivät, pyssyt loistivat yöss' ympärillä sen kuin salamat. Se katsoi taas ja maahan painuen se puhtaaks nuoli kuonon verisen, ja silmät, kuin jos kylliks nähnyt ois, se sulki, äänetönnä kuollen pois. Mut pääni pyssyhyni painaen jäin miettimään ma toisten jälkehen.

Buckingham lanko, vakaat, viisaat miehet, Kosk' onnen selkähäni sälytätte, Jos tahdon taikka en sen taakan ottaa, Niin täytynee se kärsimällä kantaa. Mut seuraus jos tästä toimestanne On ruma parjaus tai herja moite, Niin uuras pakotuksenne se puhtaaks Saa liasta ja tahrasta mun pestä; Jumala tietää, osittain myös tekin, Ett' olen tähän tuiki haluton.

Ett' oiti, nähtyä ja viipymättä, Ei kirveen hiomiseen aikaa suotu, Mun pääni poikki lyötäis. HORATIO. Mitä kuulen? HAMLET. Tuoss' ompi käsky; lue, jahka joudat. Tahdotko kuulla, mitä sitten tein? HORATIO. Niin, kertokaa, ma pyydän. HAMLET. Näin kiedottuna konnanpauloihin, Ajuni vielä proloogiin ei päässyt, Kun alkoivat jo näytelmän, ma istuin, Tein uuden käskyn, kirjoitin sen puhtaaks.