United States or Jersey ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sallikaa minun kysyä, sanon minä, eikö välinne »Uuden Savon» sanomalehden kanssa ole jotenkuten kireä? Kuinka niin? kysyy hän kummastellen. Minä vain ajattelen siksi, kun se on laskenut ilmoille tuon uutisen siitä, että muka kirjoittaisitte ruotsinkielellä. Mukako? Kyllä se on aivan totta. Ettäkö siis todellakin olisitte muuttanut kielenne? Toistaiseksi olen.

Tämä kääntyi äkkiä ja säikähti kovin, kun huomasi nuoren herran, jota hän vast'ikään oli niin ilkeästi herjannut. "Pitäkää kielenne kurissa, vouti Nikolao," sanoi Emmerich tyynesti, mutta sangen totisesti. "Tällä kertaa voin teidän julkeuttanne kärsiä, mutta toiste teillä siitä on paha tarjona."

»Pitäkääpä kielenne kurissa, tytöt», sanoi samassa vanhanpuoleinen vaimoihminen, joka oli paikalle saapunut ja nyt asettui huuhtomaan Miinan lennättämää riepua. »Eikö ole sitten asia niinkuin on puhuttu? Kyllä sinulle pitäisi tapain tuttuja olla.» »Tuttuja kai, mutta sen tiedän myöskin, että joka ei toisen omaa huolella hoida, ei se omaansakaan

Te tuotte ilmi oman kielenne hengen. Meidän runoiliamme mukailevat teikäläisiä. Meidän parhaimmat runoelmamme ovat ainoastaan mukaelmia. Kuitenkin meidän kielessä löytyy kauneuksia, joita teidän kielenne on vailla. Sivistyneet kansaluokkamme ovat aina laimin lyöneet nämät.

BRUTUS. Näittekö te, kuinka Hän julki-ylenkatseell' ääniänne Pyys tarvitessaan, ja nyt luulettenko, Ettei tuo ylenkatse teitä ruhjo, Kun valtaan pääsee hän? Kuin? Eikö teissä Sydäntä ollut? Järkeäkö vastaan Porata piti kielenne! SICINIUS. Te kiellon Olette muille antaneet, ja nyt, Hänelle, jok' ei pyytänyt, vaan pilkkas,

Puhutte sanoja kuin taivahasta, Soitatte kyökkimoraalilla suuta. Teill' lahjat on jo laatkaa saarnaamasta! Ne teitä lohduttaa, ei ketään muuta! Mut kielenne, pyydän, sitokaa, Ja viisautenne keuhkot tukkikaa, Pois mahtisuus, se kellekään ei sovi! tahdon rauhaa, suunne tukkikaa! Kun sielu sairastaa, ei fraasit sovi.

Olisi soma tietää, kuka hän on ja minkä väriset silmät ja tukka hänellä on ja kuinka hän ohjaa orhiaan. Nuoremmat hovineidoista ne näin pakisivat. Mutta vanhemmat ja vakavammat käskivät heidän olla hiljaa ja joutavia jaarittelematta. Pitäkää kielenne keskellä suuta! he sanoivat.

Tässä kysymyksessä teidän kielenne on kahlehdittu, vaikka te muissa asioissa olettekin sangen puheliaita. »Teidän hallintonne on kokonaan epäonnistunut. Te olette tehneet sivistyksestä irvikuvan. Te olette olleet sokeita ja ahneita.

BOLINGBROKE. Esille Bagot! Bagot, sano suoraan, Glosterin kuolemasta mitä tiedät. Ken kuningasta yllytti? Ken teki Tuon verimurhan ennenaikaisen? BAGOT. Silmäini eteen tuokaa lord Aumerle. BOLINGBROKE. Esille, lanko; katso tuohon mieheen. BAGOT. Kielenne rietas, lord Aumerle, se varmaan Halveksii kieltää, mitä kerran lausui.

"Sinun kielesi on huono kieli, kun puhumme porosta, tuntureista ja laaksoista, päivän valosta ja yön pimeydestä ja kaikesta, joka kuuluu jokapäiväisen elämämme tarpeisiin. Sinulla ei ole yhtä sanaa kymmentä meikäläistä vastaan, kun on puhe porosta ja monesta muusta asiasta. Siinäkö sinun kielesi rikkaus on. Ei, teidän kielenne on meistä köyhä kieli".