United States or China ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Hänen on palattava kotiin. "En tarvitse Belisariusta Italiassa. "En ainakaan, ennenkuin itse hänet kutsun. "Ja jollet sinä, Petros, lähetä hänelle palaamiskäskyä, eroavat tiemme. "Minä tunnen Belisariuksen ja Narseksen ja heidän sotilasvaltansa ja tiedän kuinka lempeitä isäntiä gootit ovat. "Minä säälin Amalasuntaa. Hän oli kuin äiti kansalleni.

"Aikaisemmin, kun vähäksyit hänen urhoollisuuttaan " "Luulitko sinä, että minä puhuin kateudesta urhoollista Belisariusta vastaan? "Kuulkaa, te kuolemattomat jumalat!" "Luulin, sinun gepidilaakerisi " "

Hätätilassa hän saa turvapaikan minun luonani." "Sinä et tiedä", sanoi Justinianus innokkaasti, "kuinka suuresti tällä helpotat voittoamme. Teoderikin tytär täytyy saada kokonaan eroon kansastaan ja meidän puolellemme. Hänen on itsensä vietävä meidät Ravennaan." "Mutta silloin et voi heti lähettää sinne Belisariusta sotajoukon kanssa. Se saisi hänet vain epäluuloiseksi ja vastahakoiseksi.

"Minä tiedän kaikki, Antonina. Tunnen vähäisen vikasi ennen vanhaan ja nykyiset hyvät tarkoitusperäsi. "Mutta vanha mieltymys on sinulle tehnyt kepposen. "Paitsi Belisariusta olet nyt ajatellut hänenkin menestystään. "Ja jos Belisarius nyt joutuu tuhon omaksi, niin kenen on syy?" "Vaikene, armahda", rukoili Antonina.

Silloin, nähdessään keisarillisen lipun liehuvan vallilla, Napolin porvaritkin rupesivat taistelemaan gootteja vastaan vanhojen roomalaisystävien Stephanoksen ja syyrialaisen Antiochoksen johdolla asianajaja Kastor, goottien innokas ystävä, joka koetti tätä estellä, lyötiin kuoliaaksi . He riistivät aseet viimeisten kaduilla olevien goottien käsistä ja lähettivät lähetystön onnittelemaan ja kiittämään Belisariusta, joka loistavan esikuntansa ympäröimänä ajoi Porta capuanan kautta Napoliin, sekä pyytämään häneltä armoa kaupungille.

Roomalaisten aseiden käyttämiseen tottuneet legioonat ja kaupungin vahvat muurit tekivät pitkällisenkin vastarinnan mahdolliseksi. Viimeksi hän vaati uskollisuusvalan ja antoi heidän vielä juhlallisesti vannoa, että he puolustaisivat henkeen ja vereen asti kaupunkia Belisariusta vastaan.

"Mutta joka tapauksessa", sanoi hän urkkien, "koska Belisarius on armahdettu, olisi hän voinut tulla Italiaankin alkuperäisen toivomuksensa mukaan." "Belisariusta ei ole armahdettu", sanoi Narses lyhyesti. "Miten suojelijattareni, keisarinna, kuoli niin äkkiä?" "Sen hän itse parhaiten tiennee. Ja mahdollisesti helvetti." "Onko siihen salaisuus kätkettynä?" kysyi Cethegus. "On.

"Sellainen on sopimus, jonka nojalla Teoderik sai Italian keisari Zenolta. "En pidä Belisariusta Zenoa huonompana enkä suinkaan itseäni Teoderikia parempana." "Niin, jos Justinianuksesta olisi kysymys", sanoi Guntaris, "niin en koskaan rupeaisi hänen alamaisekseen. "Mutta Belisarius on sankari. "Voitko sen kieltää, Hildebad? "Etkö muista, miten hän syöksi sinut ratsulta?"

"Nyt meidän täytyy peräytyä." "Peräytyäkö", kysyi Hildebad synkkänä. "Niin! Me emme saa jättää selkäpuolelle vihollisia. Huomenna lähdemme liikkeelle " "Napolia kohti", sanoi Hildebad. "Ei! Takaisin Roomaan. "Ja sitten Florentiaan ja Ravennaan. "Kapinan liekki on sammutettava, ennenkuin se pääsee oikein leimuamaan." "Kuinka? Aiotko sinä lähteä Belisariusta pakoon?"

Italiassa olevat bysanttilaispäällikötkin myönsivät julkisesti, etteivät he voineet korvata Belisariusta. "En voi", kirjoitti Demetrius Ravennasta, "lähteä Totilaa vastaan avoimella kentällä. Tuskin voin puolustaa tätä suolinnaa. "Napoli on menetetty. "Rooma voi milloin tahansa antautua.