United States or Malta ? Vote for the TOP Country of the Week !


Dijo Deus á os anjos: id vos á pradeira, Que melhor canta ó senhor de Madureira. Rafael dijo la condesa , mofador eterno, ¿quién se escapa de tus tijeras? Voy a mandar hacer tu retrato en figura de pájaro burlón, como se ha hecho el de Paul de Kock en forma de gallo. De esa suerte repuso Rafael al irse haré una Arpía masculina, lo cual tendrá la ventaja de que se pueda propagar la casta.

Basta saber que iba y que llegaba, cuando se halló detenido en medio de su camino por un portugués, que con voz descompuesta y cara de causa perdida: Casteçao le dijo, ¿es vasallo do senhor Emperante Carlos usted? ¿Vien de Castella?

Conocíalo el labriego, y antes que echase la casa por la ventana, si bien allí no había casa ni ventana: No se enfade vuestra merced, señor portugués le dijo, que yo siempre seré vasallo de quien mande; sabido es que yo y los míos nunca descomponemos partido. ¿Pero quién es mi rey en esta tierra? Eu senhor Carlos V.

Pero ¡qué voz! añadió la condesa . ¡Qué divina voz! Será preciso dijo Rafael grabar en su tumba el epitafio que los portugueses hicieron para su célebre cantor Madureira. Aqui yaz ó senhor de Madureira, o melhor cantor do mundo: que morreu porque Deus quiseira, que si non quiseira naon morreira; e por que lo necesitó nasua capella, díjole Deus: canta. ¡Cantou cosa bella!

A quien se va a llevar el diablo es a dijo Jacintito estrujando con rabia el periódico, ¡estoy de un humor! ¡maldito sea o senhor don Raimundo de Melo Portas e Azevedo! ¿Te ha echado otra vez la garra? ¿Cómo no? pero la culpa es mía. ¡No le costó poco arrancarle al viejo los cinco mil nacionales, que debía al pícaro portugués!