United States or Myanmar ? Vote for the TOP Country of the Week !


Parte veynte y nueve, en Guesca, por Pedro Lussón, año 1634. Este título se ha puesto por algún librero especulador de comedias, que indudablemente no lo llevaban en un principio. Las piezas aisladas del tomo son: La paloma de Toledo: representóla Avendaño; páginas 121-140. Querer más y sufrir menos: págs. 58-81. Los mártires de Madrid. La próspera fortuna de Don Bernardo de Cabrera.

Puédese representar, Pedro de Vargas MachucaEsta pieza es distinta de la de igual nombre del tomo XXII de las comedias de Lope, Ganar amigos, de Alarcón. El Brasil restituído, de Durán. Fecha: Madrid 23 de octubre de 1625. La corona de Hungría y la injusta venganza. Fecha: Madrid 23 de diciembre de 1623. De Durán. La lealtad en la traición: representóla Prado.

Engañar á quien engaña. Tomo CXXXI, que contiene: Los bandos de Sena: págs. 114-138. Querer más y sufrir menos. Nardo Antonio Vandolero: págs. 235-254. El engaño en la verdad. El príncipe despeñado. Las sierras de Guadalupe. Amar como se ha de amar: representóla Suárez. El nacimiento del Alba. Se comprende sin esfuerzo que mi presunción se refiere á las piezas, cuya paginación he indicado.

La madrastra más honrada. Los novios de Hornachuelos: representóla T. Fernández. El médico de su honra: representóla Avendaño. El sastre del Campillo: representóla Manuel Vallejo. Allá darás rayo: representóla Manuel Vallejo. La Selva confusa: representóla Manuel Vallejo. Julián Romero: representóla Antonio de Prado. Los Vargas de Castilla.

Los dos vandoleras, de Lope de Vega. Olvidar para vivir, de Miguel Bermúdez. El hijo por engaño y Toma de Toledo, de Lope. La locura cuerda, de Juan de Silva Correa. Los Médicis de Florencia, de D. Diego Enciso: representóla Cebrián. El burlador de Sevilla, de Tirso: representóla Roque de Figueroa. Marina la porquera, del bachiller Andrés Martín Carmona.

Otro fragmento de las Partes extravagantes, de que hablamos, existe, al parecer, en los dos tomos siguientes de comedias atribuídas á Lope, también de la biblioteca del duque de Osuna. Tomo CXXXII, que contiene: En la mayor lealtad mayor agravio y Favores del cielo en Portugal: representóla Christóval de Avendaño.

La desdichada Estefanía, El pleito por la honra, de Lope. Deste agua no beveré, de Andrés de Claramonte: representóla Antonio de Prado. Lusidoro Aragonés, de Juan de Villegas.

"del primer acto", añade la Parte XIII, Madrid, 1620, aunque se trata de las personas de toda la comedia, sin que aparezca nueva indicación en los actos siguientes. Representóla Ríos.