United States or Tuvalu ? Vote for the TOP Country of the Week !


Like Shakespeare, he brings upon the stage illiterate servants to mix their rude speech and often questionable jests with the grave and lofty or poetic utterances of their noble or royal masters. His characters, too, were not limited to any fixed line of conduct, as long as honor was upheld.

LINE. ¡No digas una sola palabra...! ¡Te mordería...! ¡Me siento furiosa...! ¡Y habrás adelantado mucho...! ¡Mi marido será víctima otra vez de una crisis de celos, no me dejará ya salir sola y yo no podré explicarte el pollo a la Machin! LINE. Tu Lineta está que echa espuma... Dame el corpiño y procura abrochármelo ligero... ¿lo oyes? Ya no tengo aspecto de mujer adúltera, ¿verdad?

LIONEL. ¡No mucho...! ¡Unicamente los ojos...! LINE. ¡Los ojos no tienen importancia...! ¡Con tal de que encuentre un taxi...! ¡Oh, San Antonio de Padua...! ¡, que lo encuentras todo, encuéntrame también un taxi...! LIONEL. ¡Se lo diré a la portera...! LINE. ¡No..., no...! ¡No hay tiempo...! ¡Hasta el lunes, querido mío...! Estudiaremos la «codorniz sobre el canapé».

Line no acudió, señoras y caballeros; en honor suyo había perdido una clase de Trigonometría. No es un sacrificio, porque que en el examen de fin de año me calabacearán y, por tanto, juzgo inútil estropearme las meninges estudiando Trigonometría, en la que no sobresaldré nunca. A la semana siguiente, Line me juró con todas las veras de su alma que sería puntual a la nueva cita.

Dime... ¿Qué te parece mi vestido...? LIONEL. ¿Tienes mucho interés en tomarlo...? LINE. No puedo pasarme sin el te. ¡Ni siquiera durante la guerra carecí nunca de te! Hazlo bien, ¿eh...? Una cucharada para la tetera y una cucharada para cada persona. LINE. ¡Alivia...! ¡Me muero de sed...! LIONEL. ¡Bebe ligera...! ¡Si tienes sed, yo tengo hambre!

El maestro nos ha recomendado mucho que pongamos toda nuestra atención en este caldo... ¡Y ahora resulta que ya no me acuerdo...! ¡Qué coraje...! ¡Quería prepararte este plato para el jueves...! LIONEL. ¡Es verdad...! ¡El jueves como con tu marido! LINE. ¡Bah!

LINE. ¡Un instante...! Hasta que acabe mi pastel... ¡Qué impaciente eres....! ¡Por ti fuí yo allá...! LINE. No tienes idea de lo que se necesita para fabricar el pollo a la Trevoux... ¡Un montón de cosas...! Coges un pollo, le quitas los huesos... La coge en brazos y se la lleva a viva fuerza. ¡Sigamos! También Lionel sale de su embotamiento.

LINE. Te chuparás los dedos y pensarás: «Mi querida estaba en camisa. ¡Cuánto nos habíamos amado...! ¡Y este severo señor no sospecha nada...!» LIONEL. ¡Eres sádica...! LINE. Vamos a ver... ¡Ya deben ser cerca de las siete...! Tengo que vestirme... ¡Vuelve para acá el reloj de viaje...! Mira...

LINE. Espera un minuto, ¡qué diablo...! ¡Cada cosa en su tiempo...! ¿No me preguntas por qué estoy este día en tu casa...? LIONEL. ¡No...! Lo importante es que estés en ella...! ¡Haz el favor de beber...! LINE. Primero tengo que contarte... ¡Figúrate que mi marido está celoso...! LIONEL. ¡Me da lo mismo...! ¡Lo mataré...! LINE. ¡No lo matarás...! No está celoso de ti.

Pero para ello es preciso que la lleve al curso de CocinaMi esposo reflexionó y pensó: «¡Puedo dejarla bajo la vigilancia de su cocinera! ¡Mi honor está seguro...!» Y me permitió salir con ella. ¡Aquí, donde me ves, vengo del curso de Cocina...! LINE. No es un suplicio. Es, por el contrario, una cosa muy divertida.