United States or Tajikistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Un gabán, un pellico y un cayado, Un padre, una pastora, un mozo bobo, Un siervo astuto y un leal criado Era lo que se usaba, sin que el robo De la espartana reina conociesen, Ni más que el prado ameno, el sauce ó poboTambién parece que ya se habían compuesto en Sevilla tragedias imitadas de los clásicos.

Des qu'on leur est suspect ou n'est plus innocent. Rotrou. Et le traîte me baise afin de m'etouffer. Racine. J'embrasse mon rival, mais c'est pour l'etouffer. Signorelli, Storia critica de'teatri, tomo VII, página 93. Le theâtre français, en trois livres. Lyon, 1674. Haremos aquí algunas adiciones para justificar y completar la lista de las comedias francesas, imitadas de otras españolas.

Yo advierto, no obstante, que estas novelas, escritas con el arte exquisito y profundo que tanto encomia el señor Reyles, aunque son leídas, admiradas e imitadas por cuantos siguen fanáticamente la moda de París, es de presumir que caigan en olvido, y hasta en menosprecio, cuando la moda pase y venga otra moda.

Vestía una gorra de velludo con presilla de acero, un coleto de ante, cruzado por una banda roja, una loba abierta de paño burdo que dejaba ver el coleto, la banda y un ancho talabarte de que pendía una enorme espada, unas calzas rojas imitadas á grana, y unos zapatos altos.

Debemos enumerar especialmente, entre estas composiciones, las que escribió Roswitha, noble abadesa de Gandersheim, imitadas de antiguas leyendas cristianas, ya estuviesen destinadas á la representación, ya no, como parece más probable, sino sólo á servir de piadoso solaz á las monjas de su monasterio.

Era la última noche de carnaval y el mulato Alejandro estaba de baile. Su comparsa, los «Tenorios de Plata», con su brillante uniforme blanco y celeste y sus botas imitadas en hule, invadía el teatro de la Alegría, campo de las batallas galantes de la clase, en los tres días clásicos del año.

La tragedia de Ayax Telamon se distingue por sus notables bellezas, no obstante su plan descabellado; entretéjense en ella varias escenas imitadas de la de Sófocles, que lleva el mismo título, y algunas otras de Virgilio y de Ovidio; todo lo cual, prueba lo familiares que eran á nuestro poeta las obras de la antigüedad clásica.