United States or French Southern Territories ? Vote for the TOP Country of the Week !


Al fin me decido y vuelvo al bullicio: las 12 de la noche han sonado y no queda ya en las anchas veredas, desde el bulevar Montmartre hasta la plaza de la Opera, sino uno que otro grupo de retardatarios, y aquellas sombras lívidas, flacas y míseras, que corren a lo largo del muro y os detienen con la falsa sonrisa que inspira una piedad profunda... Todo ha pasado, el pueblo se ha divertido y M. Prud'homme, calándose el gorro de noche, dice a su esposa: Madame Prud'homme, on a beau dire: nous sommes dans la décadence.

Dans le sentier de l'art le bruit de tes conquêtes, et dans celui du coeur que de palmes discrètes t'ont salué tout bas!... Y así continúa la composición, en una fusión delicadísima de triunfos crepitantes y de intimidad silenciosa.

Los tres ostentan la clásica casaca de palmas verdes, que les da cierto aspecto de loros, aquella casaca tan anhelada por de Vigny, que el día de su recepción, encontrando en los corredores de la Academia a Spontini, con palmas hasta en la franja del pantalón, se echó en sus brazos exclamando: Ah! mon cher Spontini, l'uniforme est dans la nature!

Colombine rêve surprise d'écouter un coeur dans la brise et de sentir dans son coeur voix. también oías voces milagrosas en tu corazón cuando cincelabas tus versos con la pluma menguada y con el tinterillo ruin del café bohemio. ¡Oh, pobre, maldito y solitario!

Cuando en los campos del Sud Clave su pendon la gloria, Y el arcángel de victoria Bata su palma inmortal, Con potente lozanía Brotarán esos raigones, Y gigantes dimensiones El árbol adquirirá. Le valz bondit dans son sphérique empire. Alfred de Vigni.