United States or Turkey ? Vote for the TOP Country of the Week !


, hijo mío: aquí tienes a esta pobre vieja, que viene a verte al yermo donde moras. ¡Pues no te ha dado mala ventolera! ¡Y que no me ha costado poco trabajo encontrarte! ¡B'nina! repitió el ciego con emoción infantil, que se revelaba en un raudal de lágrimas, y en el temblor de manos y pies . vinir cielo.

El marroquí no se movía, la cara vuelta hacia el sol, como un pedazo de carne que se quisiera tostar. Tirole la anciana una, dos, tres piedrecillas, hasta que consiguió acertarle. Almudena se movió con estremecimiento; y poniéndose de rodillas, exclamó: «B'nina, B'nina.

«He venido dijo al fin la mendiga porque me pensé, un suponer, que estarías muerto de hambre. no comier... ¿Haces penitencia? Podías haberte puesto en mejor sitio... Este micor... monte bunito. ¡Vaya un monte! ¿Y cómo llamas a esto? Monte Sinaí... estar Sinaí. Donde estás es en Babia. vinir con ángeles, B'nina... vinir con fuego.

Que la traza del pobre africano le pareció lastimosa, se conoció en el gesto que hizo, en la cara que puso, y en el acento con que dijo: «Ya le conocía yo a este, de verle pedir en la calle del Duque de Alba. Es buen punto, y muy enamorado. ¿Verdad, Sr. Almudena, que le gustan a usted las chicas? Gustar B'nina, amri... Ajajá... Pobre Benina, ¡no se le ha sentado mala mosca!