United States or Puerto Rico ? Vote for the TOP Country of the Week !


¿Qué ha oído, querido amigo? ¿qué es eso? Los títulos que me ha acordado usted: maricón, y Dios sabe qué más. Y él, sin alterarse en lo más mínimo: Siempre lo he dicho, todos los días se lo estoy diciendo a mi mujer: las puertas no sirven para nada. Pero no hay que tomarlo a mal, mi viejo amigo. ¿Comprende?... siempre me ha fastidiado que usted se hubiera puesto de parte de Pütz.

Las miradas terribles de Pepe Vera la fascinaban, como fascinan al ave las de la serpiente. ¿Por qué no ha de decirse la verdad? continuó Pepe Vera sin alterarse ¿Por qué no habéis de confesar que no os halláis en estado de cantar? ¿Es pecado por ventura? ¿Sois esclava, para que os arrastren a hacer lo que no podéis? Entre tanto, el público se impacientaba. El director no sabía qué hacer.

Este año no sería como otros, en los que la compañía, a poco de salir, marchaba en desorden, vacilante sobre sus pies y marcando mal el paso. Las calles no tardaron en convertirse en vías de Amargura para el capitán Chivo. Sentía calor bajo sus armas; por un poco de vino no iba a alterarse la disciplina.

Vamos para abajo, Manuel contestó el enfermo ; ¿quieres algo para el otro mundo?, dilo pronto, que estoy levando el ancla, hijo. ¡Qué!, tío Pedro, no está usted en ese caso. Ha de vivir. Usted más que yo. Pero... como dice el refrán que hacienda hecha no estorba..., quiere decir... No digas más, Manuel repuso el tío Pedro sin alterarse. Dile a tu madre que dispuesto estoy.

El deán, alma de la diócesis, porque el señor obispo de puro bueno no servía para nada, agitó con la cucharilla el vaso de agua donde se estaba deshaciendo el azucarillo, bebióselo tranquilamente, se limpió los labios con la servilleta, y mientras encendía un cigarro de papel, más grueso que puro, repuso sin alterarse: Lo de siempre... ganas de asustar... algo menos será. Dile que pase.

Julián retrocedió, y la jarra tembló en su mano, vertiéndose un chorro de agua por el piso. Cúbrase usted, mujer murmuró con voz sofocada por la vergüenza . No me traiga nunca el agua cuando esté así... no es modo de presentarse a la gente. Me estaba peinando y pensé que me llamaba... respondió ella sin alterarse, sin cruzar siquiera las palmas sobre el escote.

Sin alterarse luego, hizo con pausa mil añicos de la carta, incluso del sobre; después estuvo a punto de echar los añicos en el cesto que tenía al lado para los papeles rotos; y al cabo, como reflexionándolo mejor, y como temiendo que la carta destrozada pudiera juntarse y recomponerse, se alzó don Braulio de su asiento, se dirigió a la chimenea que ardía en un lado de la sala, y arrojó con cuidado en la llama todos aquellos pedacitos de papel.

Además, recordando el diálogo con Pateta, desconfió de la veracidad del cura. Pero éste, sin alterarse, prosiguió: Cálmese Vd. señorita, y óigame con cachaza, que el asunto la interesa: Pepe no es lo que parece. ¿Quiere Vd. que en pocas palabras la diga lo que ocurre? ¡Me está Vd. haciendo mucho daño!... Pero Vd. no me cree, y es necesario que yo la persuada. Escuche Vd. y tenga un poco de valor.

La pregunta estaba hecha para turbarla, y merced a su turbación averiguar algo de lo que acaecía en su espíritu. Pero yo no había estado en Andalucía, ni tenía idea de lo que es una sevillana. ¿Y a usted qué le importa? me contestó sin alterarse poco ni mucho, mirándome con expresión maliciosa a los ojos. El que se turbó fui yo, y no poco.

Esta es la causa de alterarse el hígado y de que la ictericia sea una consecuencia, cuando es simple, sin lesiones orgánicas, sin fiebre, con deposiciones arcillosas, orinas frecuentes y generalmente turbias, diminucion del pulso, sensacion de frio local, sin sensibilidad al del esterior. La ictericia de los niños está generalmente en este caso, y la acompañan la caquexia y los vómitos.