United States or Kosovo ? Vote for the TOP Country of the Week !


2007: Citizendium es una enciclopedia colectiva y académica en línea. 2007: La Encyclopedia of Life es una enciclopedia colectiva de ciencias de la vida. El ASCII original sólo puede procesar 128 caracteres, o sea únicamente el inglés.

En diciembre de 2006, cuenta con 6 millones de artículos en 250 idiomas, y llega a ser uno de los diez sitios más visitados de la web. En mayo de 2007, cuenta con 7 millones de artículos en 192 idiomas, de los cuales 1,8 millón en inglés, 589.000 en alemán, 260.000 en portugués y 236.000 en español, y llega a ser uno de los cinco sitios más visitados de la web.

A finales de 2003, Eurodicautom anuncia su integración en una nueva base terminológica que fusiona las bases de varias instituciones de la Unión Europea. Esta nueva base se podrá consultar en unos veinte idiomas con la ampliación de la Unión Europea hacia el Este y el número de países miembros que pasa de 15 a 25 miembros en mayo de 2004 y alcanza 27 miembros en enero de 2007.

OCLC se convirtió en una cooperativa de bibliotecas a escala nacional y con el pasar de los años planetaria, y WorldCat se convirtió en el mayor catálogo de bibliotecas del mundo. El primero catálogo conjunto gratuito en la red fue RedLightGreen, lanzado durante el otoño de 2003. Citizendium fue lanzado el 25 de marzo de 2007, con 1.100 artículos, 820 autores y 180 editores.

El caso extremo es el de la Unión Europea con sus 11 lenguas oficiales en 2003 y sus 24 idiomas oficiales en 2007 después de su expansión hacia Europa del Este. HACIA UNA WEB MULTILING

Tendremos juegos de lengua para entretenerse y para aprender los fundamentos de la lingüística. En septiembre de 2003, el portal yourDictionary.com inventaría 1.800 diccionarios en 250 idiomas, y muchas herramientas lingüísticas: vocabularios, gramáticas, glosarios, métodos de lenguas, etc. En abril de 2007, el directorio incluye 2.500 diccionarios y gramáticas en 300 idiomas.

En cuanto al Internet Dictionary Project, Tyler pone fin a este proyecto en enero de 2007, por falta de tiempo, dejando los diccionarios existentes tal y como estaban en la web para visualización o descarga. = NetGlos A menudo, un término tomado del inglés es el punto de partida y, en muchos casos, también es el punto de llegada.

Los programas OCR de buena calidad deberían garantizar una precisión al 99%, dejando unos diez errores por página. Aunque el Proyecto Gutenberg recalca la importancia de esta etapa, no es el caso del Internet Archive, de Google y de muchos otros, que casi prescinden de esta etapa. A mediados de 2007, más de 2 millones tenían libre acceso en la red.

Distributed Proofreaders procesó en total 3.000 libros en febrero de 2004, 5.000 libros en octubre de 2004, 7.000 libros en mayo de 2005, 8,000 libros en febrero de 2006 y 10.000 libros en marzo de 2007, con la ayuda de 36.000 voluntarios. En noviembre de 2000, la versión digital de la Biblia de Gutenberg apareció online en la página web de la British Library.