United States or American Samoa ? Vote for the TOP Country of the Week !


I'll write down here where it's dry." And there the traveler wrote, the girl looking on sharply, spelling the letters with silently moving lips as the pen trailed them: Calvin Morgan, Des Moines, Ia. "In and out, or regular?" the girl asked, twisting the book around to verify the upside-down spelling of his name.

But I told you how things stood. Till to-morrow then." "Be sure to come early," cried Nancy, as she drove away. Bob made his way over the Towans towards St. Ia, as happy as a king. Everywhere the sun seemed to be shining. At his feet the wild thyme grew in profusion. Acres upon acres were made purple by this modest flower.

Wouldn't it be that is isn't it a sort of anti-climax to come down here like this, after the great send-off St. Ia gave you?" She laughed nervously as she spoke, and, although a faint flush tinged her cheeks, it was easy to see that she was far from well. "What do I care about climaxes or anti-climaxes?" cried Trevanion. "I came because I couldn't help it.

I drew in their perfume as Ori-a-Ori said, "Ia ora na!" and took and held my hand a moment, while his grave eyes studied my face in all kindliness. Choti put him the question of my habitation, and he instantly offered me either a room in his own house or a small, native building on the opposite side of the road and nearer the beach. We walked over, and found it unoccupied.

Ia, which was on the site of the present parish church. This saintly woman must on no account be connected with the dedications of the Cornish St. Ives of Huntingdonshire. She appears to have reached Cornwall late in the fifth century, coming in the company of the Irish prince, Fingar, who renounced his kingdom in order to preach Christianity. Fingar is claimed as a convert of St. Patrick. St.

Te haba u Siem Synteng u la pyrkhat bha u la shem kawei ka buit kaba u tharai ba ka long kaba bha tam bad kaba u lah ban tip da kano ka rukom ne ka jingstad ba u im pat haba la pyniap ia u. Ka buit jong u Siem Synteng ka la long kumne.

Tairi hia'tura te rauti i te hiti o te umu raparau faahou, atura te tahua. Te Vahine tahura'i e po'ia te tu'u raa ia o te avae iroto i te umu, ei reira toa te mau taata i hinaaro i te haere na roto i te umu ra e haere.

Te ynda la mih uwei u bríew uba kham sian u la leit khroh ia ka da kaba pyni da u syntíew uba ki khot u tiéw-ja-lyngkteng. Kumta katno ka bríew ka la wan hajan ba'n kynieh ia uta u syntiew, te uta u bríew u nangring da kaba pynran ia la ka kti khyndiat khyndiat hadúh ka'n da mih ha kaba kham kylluíd ka jaka, u sa kem ia ka.

A voice a weak, trembling voice was singing the song of Talaloo. "Terunavahori, bending low, Bindeth the sandals on Talaloo's feet; 'Hasten, O hasten, lover true, O'er the coral, cruel and sharp, Over the coral, and sand, and rock, Snare thee a turtle for our marriage feast; IA AKOE! brave lover mine." "In the old MARAE, Paranili," said Rua Manu, pointing to the remains of a ruined temple.

The chief was married to a strong woman of this district, and in those days there were so many Tahitians that the mountains as well as the valleys were filled with them. He had a pet puhi, an eel named Faaraianuu. The eel had his home in a spring in the Arue district. The spring is there to this day." "Oia ia! It is true!" I interjected. "I have seen it."