United States or Afghanistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


This journey was described by the famous Persian historian, Emir-Khond, or Emir-Khovand, usually known by the name of Mirchond, in his performance, entitled, "Of the Wonders of the World." Nicolas Witsen , a learned burgomaster of Amsterdam, has inserted this curious journey, in his curious work, "Of North and East Tartary," Having translated it for that purpose from the Persian into Dutch.

Captain Hall's Voyage of Discovery to the West Coast of Corea, and the Great Loo-choo Island. 4to. A work not less valuable for its maritime geography and science, than for the pleasing interest which it excites on behalf of the natives of Loo-choo, and the favourable impression it leaves of Captain Hall, his officers and seamen. Noord-Oost Tartarie. Par Nic. Witsen. Amsterd. 1705, 2 vols. folio.

The present edition has been carefully corrected and enlarged, by collation with the abstract which Forster published from the Dutch translation by Witsen. This journal gives many curious remarks on the magnificence of the Chinese court, and respecting the ceremonial observed in giving audience to ambassadors, which still continue nearly the same.

Dykvelt, whose adroitness and intimate knowledge of English politics made his assistance, at such a conjuncture, peculiarly valuable, was one of the Ambassadors; and with him was joined Nicholas Witsen, a Burgomaster of Amsterdam, who seems to have been selected for the purpose of proving to all Europe that the long feud between the House of Orange and the chief city of Holland was at an end.

The death of Gillis Valckenier, the ablest of the leaders of the opposition in Amsterdam, in 1680 left the control of affairs in that city in the hands of Nicolaes Witsen and Johan Hudde, but these were men of less vigour and determination than Valckenier. Louis XIV meanwhile had been actively pushing forward his schemes of aggrandisement.

It was not without some difficulty that William succeeded in inducing the States to enter into an offensive and defensive alliance with England. A special embassy consisting of Witsen, Odijk, Dijkveld and others was sent to London early in 1689 to endeavour to bring about some mutually advantageous arrangement of the various conflicting maritime and commercial interests of the two countries.

The singularly excellent work of Witsen is extremely rare, and very seldom to be met with, as the author suppressed the work, from motives which are now unknown. The library of the university of Goettingen; formerly possessed a copy, which had belonged to the library of the Empress of Russia, and which was purchased at the sale of the effects of the late Mr Thunnman for eighty-six dollars.

His thirst for knowledge appeared to be universal and insatiable. He even performed, himself, several surgical operations. He also studied natural philosophy under Witsen. Most minds would have been bewildered by such a multiplicity of employments, but his mental organization was of that peculiar class which grasps and retains all within its reach.

On the eighth of January Dykvelt and Witsen made their appearance at Westminster. William talked to them with a frankness and an effusion of heart which seldom appeared in his conversations with Englishmen. His first words were, "Well, and what do our friends at home say now?"

Forster adds, that small pieces of tin were given to the ambassadors, to some twenty-four, and to others as far as seventy pieces; and he says that Witsen left many of the articles enumerated in the original untranslated, as not understanding the terms. Forst. This is the famous Timur-Beg, or Tamerlane the Great. Astl.