United States or Mayotte ? Vote for the TOP Country of the Week !


"I never realized my gross insufficiency so bitterly." "Ah!" said Wratislaw, sitting up, "love? "Did you happen to see Miss Wishart's engagement in the papers?" "I never read the papers. But I have heard about this: in fact, I believe I have congratulated Stocks." "Do you know that she ought to have married me?" Lewis cried almost shrilly. "I swear she loved me.

The inmates all looked at each other for a moment hesitatingly, then resumed their various occupations. A young woman, a sickly, livid-faced creature, rose from her place behind the door, and, advancing with a halting step, said to Miss Mackenzie, "Mistress Kennedy's no' in, an' Wishart's oot wi's boords." "I wanted to see him about this child, who was found begging in the streets to-day."

As the cause of this unhappy event, and the quarrel which led to it, have never been correctly stated in any history of the period in which it took place, I am induced, in consequence of your having, in the second series of your admirable Tales on the History of Scotland, adopted Wishart's version of the transaction, and being aware that your having done so will stamp it with an authenticity which it does not merit, and with a view, as far as possible, to do justice to the memory of my unfortunate ancestor, to send you the account of this affair as it has been handed down in the family.

Green, however, thought the word whig might be the same as our whey, implying a taunt against the "sour-milk faces" of the fanatical Ayrshiremen. "History of the English People," iii. 258. Sharpe's notes to Kirkton's "History of the Church of Scotland," pp. 48-9. See also Wishart's "Memoirs of Montrose." "The Lauderdale Papers."

In Professor Wishart's day many guests had come and gone, or pitched their tents nearby; and Augusta Maturin, until this summer, had rarely been here alone, although she had no fears of the wilderness, and Delphin brought his daughter Delphine to do the housework and cooking.

At some uncertain date he translated the Helvetic Confession of Faith, and he was more of a Calvinist than a Lutheran. In July 1543 he returned to Scotland; at least he returned with some "commissioners to England," who certainly came home in July 1543, as Knox mentions, though later he gives the date of Wishart's return in 1544, probably by a slip of the pen.

She hardly dared to conjecture that it was Baubie Wishart's first visit to that place, but as she stood on the entrance-steps and shook out her skirts with a sense of relief, she breathed a sincere hope that it might be the child's last. A cab was waiting. Baubie, to her intense delight and no less astonishment, was requested to occupy the front seat.

At the end of August he went homeward almost gaily, quite ignorant of the arrow in his heart, until he began to miss Augusta Wishart's ministrations and Augusta Wishart herself.... Then had followed that too brief period of intensive happiness.... The idea of remarriage had never occurred to her.

In Professor Wishart's day many guests had come and gone, or pitched their tents nearby; and Augusta Maturin, until this summer, had rarely been here alone, although she had no fears of the wilderness, and Delphin brought his daughter Delphine to do the housework and cooking.

The 25th, betimes in the morning, we saw an island to the southward of us, at about fifteen leagues' distance. We steered away for it, supposing it to be that which the Dutch call Wishart's Island; but, finding it otherwise, I called it Matthias, it being that saint's day.