United States or Morocco ? Vote for the TOP Country of the Week !


Besides these, there was a prism and a magnet; also a magnifying-glass, wherein a flea was transformed to a frightful monster, and a multiplying lens, which showed them the same object eleven times repeated. Ils l'appellent le Capitaine du iour. Quand elle sonne, ils disent qu'elle parle, et demandent quand ils nous viennent veoir, combien de fois le Capitaine a desia parle.

Sur le coteau, la-bas ou sont les tombes, Un beau palmier, comme un panache vert, Dresse sa tete, ou le soir les colombes Viennent nicher et se mettre a couvert, Mais le matin elles quittent les branches; Comme un collier qui s'egrene, on les voit S'eparpiller dans Fair bleu, toutes blanches, Et se poser plus loin sur quelque toil.

Je souffre aussi pour mon oncle, je me mets a sa place en pensant a ma petite Mary; si je la perdais plus tard!... et puis et puis, tu sais comment viennent les idees noires, et combien un malheur vous en fait craindre d'autres." "Dimanche. "Je me sens de nouveau fatigue et cette fatigue semble persister. Il est bien possible que l'ennui et la nostalgie y soient pour quelque chose.

«Route au Mont-Saint Bernard. «On passe par Martigny pour aller au Mont du grand Saint-Bernard; cette ville est un dépôt pour les marchandises qui vont et viennent d'Italie. Le château

At Play and at Fire its Good manners to give Place to the last Commer, and affect not to Speak Louder than ordenary. Chapter ii. 15. Il est mal-seant, dans le jeu, ou aupres du feu de faire attendre trop long-temps ceux qui viennent

Leur manière de combattre varie selon les circonstances. Voient-ils un lieu et une occasion favorables pour attaquer, ils se divisent en plusieurs pelotons, selon la force de leur troupe, et viennent ainsi assailir par différens côtés. Ce moyen est surtout celui qu'ils emploient en pays de bois et de montagnes, parce qu'ils ont l'art de se réunir sans peine.

"Here we are," he said, seizing a bell hanging on a jangling wire, and the green door in the crumbling wall opened, and I saw an undersized woman I saw Alphonsine! And her portrait, a life-sized caricature drawn by Octave, faced me from the white-washed wall of the hen-coop. He had drawn her two cats purring about her legs, and had written under it, "Ils viennent apres le mou."

La maison du bain est fort élevée et se termine par un dôme, dans lequel a été pratiquée une ouverture circulaire qui éclaire tout l'interieur. Les étuves et les bains sont beaux et très-propres. Quand ceux qui se baignent sortent de l'eau, ils viennent s'asseoir sur de petites claies d'osier fin, ils s'essuient et peignent leur barbe.

Il est vrai que je prefere un gris argente, mais le ton chaud de Freiburg fait bien et il a gagne une certaine patine avec les annees. On m'a dit quand j'y etais que celle de Strasbourg a la meme couleur, mais je ne l'ai jamais vue. Quel bonheur pour Freiburg d'avoir tous ces petits ruisseaux qui nettoient les rues et qui viennent de la riviere Dreisam!

It was these boys who sang it, with fresh, clear voices, joining in a fine chorus, though not far away the soldiers of France were limping through the night from abandoned positions: Entendez-vous, dans les campagnes, Mugir ces feroces soldats? Ils viennent jusque dans nos bras Egorger nos fils, nos compagnes! Aux armes, citoyens! Formez vos bataillons! Marchons!