United States or Slovakia ? Vote for the TOP Country of the Week !
It seems in general to be assumed as an undoubted principle, that the verso sciolto, or rhymeless line, of eleven syllables, is alone fit for the drama, but this does not seem to me to be by any means proved.
La venerazione, la stima e il rispetto, che porto verso la di lei degnissima persona mi spinse di incommodarla colle presente e di mandargli un debole pezzo di mia musica, rimmettendola alla di lei maestrale giudicatura.
The sicke man dieth, and taketh it upon his death that he is bewitched: then is mother W. apprehended, and sent to prison, shee is arrayned and condemned, and being at the gallows, taketh it uppon her death that shee is not gylty." Discourse, G 4-G 4 verso.
Hereupon some came to charge to him, and did charge him in the name of the Father, the Sonne, and the Holy Ghost, to tell what he was. The dogge at the last told them, for he spake in his language, and said, bowgh, and thereby they did know what he was." Discourse, in the prefatory letter. Ibid., F 4 verso, F 5. Dialogue, ed of 1603, K 2 verso. Ibid., D 3 verso; Discourse, G 3 verso, H 3 verso.
For firste, he beinge at Ceuola, which standeth in 37. degrees and an halfe of northerly latitude within the lande, he had this informacion of the people of that place; Fanno otto giornate verso le campagne al mare di settentrione: whereby I gather that some parte of the northerne sea ys within viij. daies journey of Ceuola.
A moment after there came into her mind yet another verso, "And none of them that trust in Him shall be DESOLATE." Could it be that she remembered the passage aright? Her Bible lay open on the table before her.
Fu necessario che la abreviasse, Gianluca and Gerardo to Ercole, Rome, December 30, 1501. E ciò nello scopo, che se mancasse essa Duchessa verso lo Illmo Don Alfonso non fosse più obbligato di quanto voleva esserlo circa dette gioje. Ercole to Cardinal Ippolito, December 21, 1501. There is a letter of the same date regarding the subject, written by Ercole to Gianluca Pozzi.
Ibid., D 2 verso. Gifford grew very forceful when he described the progress of a case against a witch: "Some woman doth fal out bitterly with her neighbour: there followeth some great hurt.... There is a suspicion conceived. Within fewe yeares after shee is in some jarre with an other. Hee is also plagued. This is noted of all. Great fame is spread of the matter.
Dialogue, ed. of 1603, prefatory letter and L-M 2 verso. Discourse, D 3 verso, G 4 verso; Dialogue, ed. of 1603, K 2-K 2 verso, L-L 2. See also ibid., K 4-K 4 verso: "As not long since a rugged water spaniell having a chaine, came to a mans doore that had a saut bitch, and some espied him in the darke, and said it was a thing as bigge as a colt, and had eyes as great as saucers.
See above, p. 116. It is a satisfaction to know that Alice died "impenitent," and that not even her children could "move her to confesse." See above, pp. 112-113, and Potts, Q-Q verso. See Potts, I. It can hardly be doubted that the children had been thoroughly primed with the stories in circulation against their mother. Other witnesses charged her with "many strange practises."
Word Of The Day