United States or Macao ? Vote for the TOP Country of the Week !


Send forth therefore for craftsmen like the builders of the Temple of Solomon the Wise; for I will build." So, taking counsel, they sent in haste into Agra for Ustad Isa, the Master-Builder, a man of Shiraz; and he, being presented before the Padishah, received his instructions in these words:

In Ábádih a certain Ustád ‘Alí-Akbar was, at the instigation of a local Siyyid, apprehended and so ruthlessly thrashed that he was covered from head to foot with his own blood.

Came also, from Bokhara, Ata Muhammad and Shakri Muhammad, that they might carve the lilies of the field, very glorious, about that Flower of the World. Men of India, men of Persia, men of the outer lands, they came at the bidding of Ustad Isa, that the spirit of his vision might be made manifest.

And when it was approved, Ustad Isa called to him a man of Kashmir; and the very hand of the Creator was upon this man, for he could make gardens second only to the Gardens of Paradise, having been born by that Dal Lake where are those roses of the earth, the Shalimar and the Nishat Bagh; and to him said Ustad Isa, "Behold, Rain Lal Kashmiri, consider this design!

It is called the Taj Mahal, which means "The Crown of the Palaces," and is pronounced Taash Mahal, with the accent on the last syllable of the last word. Its architect is not definitely known, but the design is supposed to have been made by Ustad Isa, a Persian, who was assisted by Geronino Verroneo, an Italian, and Austin de Bordeaux, a Frenchman.

Another pilgrim, Ustád Ismá’íl-i-Káshí, arriving from Mosul, posted himself on the far side of the moat, and, gazing for hours, in rapt adoration, at the window of his Beloved, failed in the end, owing to the feebleness of his sight, to discern His face, and had to turn back to the cave which served as his dwelling-place on Mt.

The moon should lie upon it like the pearls upon her bosom, the visible grace of her presence breathe about it, the music of her voice hover in the birds and trees of the garden. Times there were when Ustad Isa despaired lest even these mighty servants of beauty should miss perfection. Yet it grew and grew, rising like the growth of a flower.

A sixty-five year old woman, Khadíjih-Sulṭán, was hurled from the roof of a house; a believer named Mírzá Muḥammad was tied to a tree, made a target for hundreds of bullets and his body set on fire, whilst another, named Ustád Riḍáy-i-Saffár, was seen to kiss the hand of his murderer, after which he was shot and his corpse heaped with insults.

But the marvel of marvels was her face not, indeed, for its beauty, though that transcended all, but for its singular and compassionate sweetness, wherewith she looked toward the Palace beyond the river as if it held the heart of her heart, while death and its river lay between. And Ustad Isa said: "O dream, if this sweetness be but a dream, let me never wake!

He put out "wet and cold," at dawn; was shipwrecked at ten; saved the lives of five Spaniards at noon; "took a survey," or drew a sketch of the coast, an hour later; set sail again by four, was taken by the Spaniards and condemned to death at nine; was pardoned at ten; sent away "in God's name," "vaya ustad con Dios," at eleven; and was at sea again "wet and cold," by midnight.