United States or Bulgaria ? Vote for the TOP Country of the Week !


When she had gone he made a poem about her, beginning: "There is no more light in the sky " And hundreds of sad people learned the poem by heart. When Iollan and Tuiren were married they went to Ulster, and they lived together very happily.

It was because of his reputation that Uct Dealv was bringing the hound to him. She did not want a good home for this dog: she wanted the worst home that could be found in the world, and she thought that Fergus would revenge for her the rage and jealousy which she felt towards Tuiren. As they paced along Uct Dealv railed bitterly against the hound, and shook and jerked her chain.

Men who had wives of their own grew moody and downcast because they could not hope to marry her, while the bachelors of the Fianna stared at each other with truculent, bloodshot eyes, and then they gazed on Tuiren so gently that she may have imagined she was being beamed on by the mild eyes of the dawn.

In course of time the news came to Fionn that his mother's sister was not living with Iollan. He at once sent a messenger calling for fulfilment of the pledge that had been given to the Fianna, and demanding the instant return of Tuiren. Iollan was in a sad condition when this demand was made.

News was brought to Tlr na n-Og of the marriage of Iollan and Tuiren, and when Uct Dealv heard that news her heart ceased to beat for a moment, and she closed her eyes. "Now!" said her sister of the Shi'. "That is how long the love of a mortal lasts," she added, in the voice of sad triumph which is proper to sisters.

Fionn's mother, Muirne, went to wide Allen of Leinster to visit her son, and she brought her young sister Tuiren with her. The mother and aunt of the great captain were well treated among the Fianna, first, because they were parents to Fionn, and second, because they were beautiful and noble women.

No words can describe how delightful Muirne was she took the branch; and as to Tuiren, a man could not look at her without becoming angry or dejected. Her face was fresh as a spring morning; her voice more cheerful than the cuckoo calling from the branch that is highest in the hedge; and her form swayed like a reed and flowed like a river, so that each person thought she would surely flow to him.

They were sent to Fionn, and he loved them for ever after, for they were loyal and affectionate, as only dogs can be, and they were as intelligent as human beings. Besides that, they were Fionn's own cousins. Tuiren was then asked in marriage by Lugaidh who had loved her so long.

You shall whine and squeal at the moon, and shiver in the cold, and you will never take another girl's sweetheart again." And it was in those terms and in that tone that she spoke to Tuiren as they journeyed forward, so that the hound trembled and shrank, and whined pitifully and in despair. They came to Fergus Fionnliath's stronghold, and Uct Dealv demanded admittance.

"Have you heard of Fergus Fionnliath," she said again, "the man who does not like dogs?" Tuiren had indeed heard of him. "It is to Fergus I shall bring you," cried Uct Dealv. "He will throw stones at you. You have never had a stone thrown at you. Ah, bad girl!