United States or Suriname ? Vote for the TOP Country of the Week !


The use of the refrains, "l'aria di pianti" in the first, and "Ciascun segua, O Bacco, te," in the second, is an additional influence in moving us toward this conclusion because we know that it was the employment of the refrain which helped to lead the frottola toward the strophic form of the song.

The madrigal was originally a pastoral song, but the form came to be utilized for the expression of varied sentiments and it was treated with a musicianship which advanced it toward the more stately condition of the 'durchcomponirt' motet. In the villanelle the influence of the strophic folk song is clearly perceptible. The frottola to a certain extent stood in the middle.

They are written in French strophic forms in the southern dialect, and sometimes have an intermixture of French and Latin lines. They are musical, fresh, simple, and many of them very pretty. They celebrate the gladness of spring with its cuckoos and throstle-cocks, its daisies and woodruff.

With the revival of Romantic imagination, however, came a new interest in the "irregular" ode, whose strophic arrangement ebbs and flows without apparent restraint, subject only to what Watts-Dunton termed "emotional law." Wordsworth's "Ode on the Intimations of Immortality" moves in obedience to its own rhythmic impulses only, like Coleridge's "Kubla Khan" and Emerson's "Bacchus."

But, as all students of musical history know, the study of the art originated among the fathers of the church and in their pursuit of principles of structure they chose a path which led them directly away from the rhythmic and strophic basis of the song and into the realm of polyphonic imitation.

Many of them are very long often thirty, forty, or fifty thousand lines written sometimes in a strophic form, sometimes in long Alexandrines, but commonly in the short, eight-syllabled rhyming couplet. Numbers of them were turned into English verse in the 13th, 14th, and 15th centuries. The translations were usually inferior to the originals.

The immemorial melodies to which the popular songs of Germany were set display great simplicity of rhythm, even monotony, with frequent recurrence of the minor keys, so well adapted to express the melancholy tone of many of the poems. The strictly strophic treatment is used, or, in other words, the repetition of the melody of the first stanza in all the succeeding ones.

It may be noted that a great part of Marke's address is in strophic form, with four lines of two accents followed by one of three accents. Tristan stands before Isolde screening her as well as he can, crushed to earth by Marke's calm dispassionate reproaches, with short interludes on the bass clarinet.

To understand the "Pindaric" English ode, we must remember that a few scholars, like Ben Jonson, Congreve and Gray, took peculiar pleasure in reproducing the general effect of the Greek strophic arrangement of "turn," "counterturn" and "pause."

But musical critics enjoy a wide latitude of observation. In all likelihood there was nothing more in Dr. Basevi's mind than the strophic structure of "Di Provenza," the song style of some of the other arias to which attention has been called and the circumstance that these, the most striking numbers in the score, mark the points of deepest feeling.