United States or Gabon ? Vote for the TOP Country of the Week !


And I came out of the shadow, saying with obeisance: O lovely Queen, that is thy own fault, and not mine. And she started back, with a faint cry, exclaiming in the extremity of sheer amazement: Shatrunjaya! How in the world hast thou got in here?

And she turned, laughing still, to go away. But I sprang forward, and caught her in my arms again, and said: Nay, dear Chaturiká, do not go. Stay just a little longer, for art thou not her shadow? And yet once more she began to laugh, pushing me away, as she exclaimed: It is utterly impossible, O Shatrunjaya, for I have many things to do, and very little time.

And she leaned back against the door, holding the handle behind her, and looking up at me from under her long lashes, with sweet crafty eyes, and eyebrows lifted high into a double arch. And she put her head a little on one side, and said, with a smile: Think twice, O Shatrunjaya.

And of all, the only one that has escaped is Shatrunjaya, the mad player, who lost his reason altogether when he found himself cast adrift without knowing why: and was accordingly passed over by Narasinha, as not even needing to be killed, since he was as good as dead already, and beyond the reach of revenge.

And I have come to thee now with a message from herself: and it is this: Táráwalí the pupil stands in sore need of Shatrunjaya the master, to help her in disentangling the quarter-tones of a theme: and she will await him in her garden, as the sun goes down. And I said: What, O thou red beauty, is thy name?

Shatrunjaya, art thou thyself indeed, or another exactly like thee, or hast thou lost thy senses and thy ears? For here have I been calling to thee, all along the street, without succeeding in waking thee from thy dream, till now. And what can it be, that can so fill thy mind as to stop up all its entrances? And I exclaimed in delight: Ah!

Or dost thou imagine Táráwalí would come to people's doors? Ha! then, but as it seems, thy thoughts are already running on Táráwalí. But let me come inside, for why should the whole street listen to our conversation? And she came in quickly and stood just inside the door, holding it by the handle, as if she wanted to make sure of her escape. And she said: Art thou Shatrunjaya, the lute-player?

Or hast thou again mistaken one hand for another? And again she began to laugh, looking at me slily, with her provoking pretty eyes: and she said: No matter, I forgive thee, for as I said, I understand. But O Shatrunjaya the lute-player, what is it that has made thee change thy mind, since yesterday? Or am I to go back and tell the Queen, once more, that her music-master will not come?

And this instance shows, that the most dangerous of enemies is the one that never threatens till he actually strikes, resembling not the cobra, but the adder, as Shatrunjaya discovered to his cost, too late. And the Daughter of the Snow exclaimed, in wrath: Why hast thou stopped, to tell me the end of the story, before even reaching the beginning? And Maheshwara said: Aha!

Keep her always at a distance, O Shatrunjaya, if thou art anxious to remain under the spell. And I said: Haridása, I am only a fool, as thou sayest, but thou art wise. And now, wilt thou serve me at a pinch, by something more than good advice? And he said: By what?