United States or Paraguay ? Vote for the TOP Country of the Week !


Slight deviations of the pencil have no effect upon a caricature; but you well know how completely a beautiful face maybe disfigured by a few unskilful touches. I will cite as an example the aria of 'Orpheus, 'Che faro senza Euridice' Change its expression by the smallest discrepancy of time or modulation, and you transform it into a tune for a puppet-show.

"Senza moccolo!" was the universal cry; young knights-errant, singly or in groups, pressed their way up and down, shouting the battle-cry, and quenching all lights within reach, while striving to maintain the flame of their own; using now the whisk of a handkerchief, now a puff of breath, now the fillip of a finger; contriving to extinguish a fair lady's taper with the same effusion of vain words wherewith they told her of their passion.

The rivers Dande, Senza, and Lucalla are said to rise in one mountain range. Numerous tribes inhabit the country to the north, who are all independent. The Portuguese power extends chiefly over the tribes through whose lands we have passed. It may be said to be firmly seated only between the rivers Dande and Coanza.

After the partnership with his friend, he undertook to paint some frescoes independently, and that work earned for him the name of "Andrea senza Errori" Andrea the Unerring. Then, as now, each artist had his own way of working, and Andrea's was perhaps the most difficult of all, yet the most genius-like.

He was chiding Elizabeth for singing falsely, and called upon her to repeat her song. Nevertheless, while he corrected his pupil, the big tears were coursing one another down his cheeks, and fell upon his hands, as they wandered over the instrument, enrapturing every ear. Elizabeth began again; and again were heard the heart-breaking tones of "Che faro senza Eurydice!"

Senza nulla toccare, I went my way. The wind could not roar itself out. Through the night it kept awaking me, and on the morrow I found a sea foamier than ever; impossible to reach the Colonna by boat, and almost so, I was assured, to make the journey by land in such weather as this. Perforce I waited.

Besides this, there were gas-lights burning with a white flame; but this illumination was not half so interesting as that of the torches, which indicated human struggle. All this time there were myriad voices shouting, "SENZA MOCCOLO!" and mingling into one long roar.

Here all kinds of food are remarkably cheap. Farther on we left the mountainous country, and, as we descended toward the west coast, saw the lands assuming a more sterile, uninviting aspect. On our right ran the River Senza, which nearer the sea takes the name of Bengo. It is about fifty yards broad, and navigable for canoes.

A passage in which the spirit of the poet has fully roused his manly commentator is the noble burst of indignant reproach with which he inveighs against and mourns over Italy in Canto VI. of the "Purgatory": Ahi serva Italia, di dolore ostello, Nave senza nocchiero in gran tempesta, Non donna di provincie, ma bordello.

"Here sighs, with lamentations and loud moans Resounded through the air pierced by no star, That e'en I wept at entering." According to Parsons: "Mid sighs, laments, and hollow howls of woe, Which, loud resounding through the starless air, Forced tears of pity from mine eyes at first." "Quivi sospiri, pianti ed alti guai Risonavan per l' ner senza stelle, Perch' io al cominciar ne lagrimai."