United States or Colombia ? Vote for the TOP Country of the Week !


I wish I could get a chance, Aunt Lambert," says he, drumming on his hat; on which mamma sighed, and Theo, smiling, said, "We must wait, and perhaps the Danes will land." "How do you mean?" asks simple Harry. "Oh, the Danes always land, pour qui scait attendre!" says kind Theo, who had hold of her sister's little hand, and, I dare say, felt its pressure.

He came to ask after George; il ne scait pas encore, a quel point le monde s'interesse pour lui. My best and most affectionate respects to Lady Carlisle, and my love to Caroline, and to her sisters, not forgetting Louisa, chi gia non sovra di me. Two balls! very fine, Caroline. Mie Mie will have seen but one, and that is Mr. Wills's annual ball.

"The Danes always come pour qui scait attendre," George said, in a low voice. "What, you heard that? Ah, George! my Theo is an Ah! never mind what she is, George Warrington," cried the pleased mother, with brimful eyes. "Bah! I am going to make a gaby of myself, as I did at the tragedy." Now Mr.

They turned hand in hand; and out of the east the sun came statelily, and a new day was upon them. As Played at Paris, in the May of 1750 "Cette amoureuse ardeur qui dans les coeurs s'excite N'est point, comme l'on scait, un effet du merite; Le caprice y prend part, et, quand quelqu'un nous plaist, Souvent nous avons peine a dire pourquoy c'est. Mais on vois que l'amour se gouverne autrement."

When the divine Olivia had ended, there was a momentary pause; and Clarke, meditating no doubt on the advantages of which he had been deprived, and to the enjoyment of which every man feels he has a right, directing his remark to me, suddenly exclaimed 'What would I give now if I understood all that these ladies were saying as well as you do! 'Est-ce donc que Monsieur scait parler Francois?

Mais, mon enfant, expliquez moi done tout ca Mais ca ne s'explique point Certes c'est une Anglaise qui scait donner, mais qui ne scait pas vivre. Voltaire s'y connaissait mieux que moi apparemment et heureusement." Content with this easy method of settling things, Mad. de Coulanges sealed and despatched her letters, appealed no more to Mrs.

Under the house of Plantagenet, it shot horizontally from the foot, like a Dutch scait, to an enormous length, so that the extremity was fattened to the knee, sometimes, with a silver chain, a silk lace, or even a pack-thread string, rather than avoid genteel taste. This thriving beak, drew the attention of the legislature, who were determined to prune the exorbitant shoot.

"Un Français," says M. de Stael, with great truth, "scait encore parler, lors meme il n'a point d'idees;" and the reason why a Frenchman can do so is, because ideas, which are the essential requisites in conversation to any other man, are not so to him.

Not a 'M. Friport, qui scait donner, mais qui ne scait pas vivre, but a well-bred, well-informed gentleman, upright, liberal, and benevolent, without singularity or oddities of any sort. His quiet, plain manners, free from ostentation, express so well the kind feelings of his mind, that I prefer them infinitely to what are called polished manners.

He touches lightly on their share in the great war, "which is now becoming a part of those times which history itself names heroic;" and concludes by recommending him on his journey to the care of an officer of rank, on a mission to Turkey "Car il scait le Turc, aussi bien que nous deux ne le scavons pas." With this Voltairism he finishes, and gives his "Dieu protege."